الحيرة造句
例句与造句
- وتزداد الحيرة لأن المحكمة لن تكون مرغمة البتة على التعليق على قانونية أو شرعية تلك السلطة إذا كانت قد أوردت ذكرا لها.
法院如果提到这一点,也绝不会被迫就该当局的合法性或正当性作出评论,因此,这种做法就更加令人困惑不解了。 - فقد وجدت إحدى المؤسسات مثلا أن ما ورد في التقرير عن ضرورة استخدام خدمات الإشراف الداخلية والخارجية كمصدر رئيسي للخبرات في ميدان الإدارة يثير الحيرة إلى حد ما.
例如,一个组织发现,有一句话说应该把内外监督事务当作管理领域专门知识的主要来源,令人有些费解。 - بل ومما يثير الحيرة أكثر من ذلك أن 49 في المائة من هؤلاء النساء لا يكشفن عن العنف الذي تعرضن له، ناهيك عن طلب المساعدة من أي منظمة.
更令人忧心的现实是,这些妇女中有49%没有透露她们所遭受的暴力,更不用说寻求任何组织的帮助了。 - بيد أن وفد اللجنة الفرعية، استناداً إلى الاجتماعات مع هاتين المؤسستين، ترك وهو يشعر بقدر من الحيرة التي انتابته بشأن الآفاق المرتقبة لتلبية هاتين المؤسستين لصلاحيات آليات الوقاية الوطنية.
但是,根据与这两个机构会面的结果,小组委员会的代表团对它们行使国家防范机制职能的前景感到有些困惑。 - وأخيراً، قال إن تخصيص مبلغ 000 500 دولار لتغطية نفقات المشاريع ذات الأثر السريع يبعث على الحيرة إذ إنه يمثل تحولاً واضحاً عن الاتفاقات التشريعية بشأن هذه المسألة.
最后,要求为速效项目拨款500 000美元的做法确实令人感到迷惑,因为这显然背离有关这个问题的立法协定。
更多例句: 上一页