الحرمان الاجتماعي造句
例句与造句
- 47- وأحاطت ماليزيا علماً بالتقدُّم الذي أحرزته رومانيا في مجال حقوق الإنسان والحريات الأساسية، ورحَّبت باعتماد استراتيجية إدماج الروما، التي تتوخّى معالجة الحرمان الاجتماعي والاقتصادي الذي يعانيه المواطنون الروما.
马来西亚注意到罗马尼亚在人权和基本自由领域取得的进步,并表示欢迎通过罗姆人融合战略,其目的是解决罗姆族公民的不利社会和经济条件问题。 - ويشمل ذلك تخصيص الموارد، كأولوية من الأولويات، للأشخاص الذين يعيشون في الفقر للتعويض عن أوجه الحرمان الاجتماعي والاقتصادي (على سبيل المثال، اتخاذ تدابير استباقية لمكافحة معدلات ترك المدرسة، وتقديم منح ووجبات في المدارس)؛
这包括作为优先事项拨出资源帮助生活贫困的人补偿经济社会的不利处境(例如,积极主动采取措施治理辍学率问题,给予补助金和提供校餐等); - (ج) توفير خدمات ملائمة (ثقافيا ومن حيث النوعية معا) لكافة مجتمعات الشعوب الأصلية من أجل التغلب على أوجه الحرمان الاجتماعي والاقتصادي الذي تعاني منه العديد من الشعوب الأصلية، مثل اعتلال الصحة ومستويات التعليم المتدنية.
(c) 向所有土着群体提供适当的服务(在文化特点和服务质量方面),以应对许多土着民族面临的社会经济不利状况,例如健康和教育水平低下。 - وفيما يتعلق بتخفيف أثر أوجه الحرمان الاجتماعي والعنصرية وعدم احترام الثقافة المختلفة التي تعاني منها نساء الشعوب الأصلية، تعتبر مشاريع نساء الشعوب الأصلية وبرنامج الخدمات القانونية لمنع العنف في نطاق الأسرة أهم التدابير المتخذة في هذا الصدد.
在减轻社会上的不利因素、种族主义和文化上的不敏感对于土着妇女的影响方面,土着妇女项目和预防家庭暴力法律服务方案起着最具实质性的作用。 - وبالرغم من أن هذا التعريف يسلم بأن الافتقار إلى الدخل يعد سمة رئيسية للفقر المدقع، فإنه يسلم أيضا بأن الفقر، من وجهة نظر حقوق الإنسان، لا يقتصر على الحرمان الاقتصادي، بل يعني أيضا درجة كبيرة من الحرمان الاجتماعي والثقافي والسياسي().
它承认收入的匮乏是极端贫穷的一个关键特征,而且从人权观点来看,贫穷不仅限于经济剥夺,还意味着严重的社会剥夺、文化剥夺和政治剥夺。
更多例句: 上一页