التفويضات造句
例句与造句
- وخاصة التفويضات القطرية - التي يجري استعراضها من جانب مجلس حقوق الإنسان.
她希望了解报告员对授权 -- -- 尤其是特别程序的国家授权有何看法。 目前这些授权正在人权理事会进行审查。 - دمجت منظمة الصحة العالمية آلياتها المتعلقة بتفويض السلطة دمجاً تاماً في نظامها الخاص بتخطيط الموارد المؤسسية، إلى مستوى شمل حتى التفويضات الفرعية المتعددة.
世卫组织将其层层授权机制充分融入机构信息资料规划体系,甚至低达多重次级授权级。 - وافق مكتب الأمم المتحدة في فيينا على توصية المجلس بتحديث جميع التفويضات المتعلقة بالمشتريات وإبلاغها بوضوح إلى جميع الموظفين المعنيين.
联合国维也纳办事处同意审计委员会建议,即更新所有采购授权,并明确通知所有相关工作人员。 - أما الاحتياج الثاني فيتمثل في ضرورة الاستجابة بشكل مناسب للطابع المتغير للصراعات من خلال منح التفويضات الملائمة لعمليات الأمم المتحدة للسلام.
另一项必须履行的责任是通过联合国和平行动的适当任务规定恰当地对冲突的发展性质作出回应。 - ويُصدر الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزي تفويضاً بسلطة الشراء إلى وكيل الأمين العام للدعم الميداني، الذي، بدوره، يُصدر التفويضات إلى البعثات.
主管中央支助事务助理秘书长授予主管外勤支助事务副秘书长采购权力,由后者再授权给特派团。
更多例句: 上一页