التفاقم造句
例句与造句
- وخلال العقود المقبلة، قد تفضي عوامل محركة شتى في مجال السكان إلى تصعيد التفاقم في التباينات، في البلدان النامية والمتقدمة النمو على السواء، وعلى الصعيد العالمي.
在未来的几十年中,不同类型的人口动态可能会进一步加剧发展中国家和发达国家及在全球一级的不平等现象。 - 44- وتميل الفوارق القائمة في المجتمع والأسرة بين الجنسين إلى التفاقم في أوضاع الإخلاء القسري والتشريد غير الطوعي وما ينجم عن ذلك من محن اجتماعية واقتصادية.
在社会和家庭中存在的性别差距常常在强行驱逐和非自愿流离失所的情况下更加严重,造成社会和经济方面的痛苦。 - وجرى إبراز مشكلة عدم كفاية الموارد لعمليات حفظ السلام، خاصة وأنها تميل إلى التفاقم نتيجة لاتساع نطاق مهامها، بما في ذلك المساعد الإنسانية وحماية المدنيين.
发言者强调维和行动缺乏资源,特别由于任务范围扩大,包括提供人道主义援助和保护平民,这一问题变得更为严重。 - وعلى مدى السنوات الأخيرة، أدّى التفاقم في تفشي الأمراض المزمنة وغير المعدية إلى تزايد سريع أيضاً في الطلب على المساعدة التقنية فيما يخص استخدام التكنولوجيات النووية والإشعاعية لمكافحتها.
慢性和非传染性疾病近几年来越来越普遍,导致对利用核和辐射技术抗击这些疾病的技术援助需求同样迅速增加。 - وبعد مقتل اثنين من الصرب العائدين )انظر الفقرة ٢٣(، أوفد المكتب عددا من موظفيه إلى درفار للعمل على التوصل إلى تفهم أكبر لﻷزمة اﻵخذة في التفاقم في تلك البلدية.
两名塞族回返者被杀后(上文第23段),民事事务处派遣一些干事前往德瓦尔,以求进一步了解该市出现的危机。
更多例句: 上一页