الترمل造句
例句与造句
- ففي إطار الزواج، يلاحظ للأسف أن الممارسات التقليدية التمييزية لا تزال مستمرة، ومن بينها طقوس الترمل وزواج الأرملة من أخي زوجها المتوفى والزواج من الأخت الصغرى للزوجة المتوفاة.
在婚姻方面,人们遗憾地看到守寡、弟娶寡嫂、续弦娶姨等传统的歧视做法依然存在。 - وتجدر الإشارة بوجه خاص إلى أن معدلات الترمل حسب العمر أعلى ابتداء من سن الخمسين في أوساط النساء والرجال من أصول أفريقية قياسا إلى نفس الفئتين من السكان ذوي الأصول البيضاء.
尤其是按年龄分列的非洲裔50岁以上的男女人口的丧偶率普遍高于白人同年龄组。 - وكانت استحقاق معاش الترمل آنئذ يذهب إلى المرأة التي تزوج المتوفى عنها قبل سن 65 وإلى من كان لا يزال متزوجاً بها في وقت وفاته.
在65岁之前与去世者结婚的妇女和在他去世时依然保持了婚姻关系的妇女,可享有遗孀养恤金权。 - 5-3 وتذكّر صاحبة البلاغ بأن اللوائح صيغت في 1957-1958 عندما لم يكن مفهوم معاش الترمل الخاص قد أدرج بعد في القانون الهولندي.
3 提交人回顾,《养恤金条例》是1957-58年起草的,当时遗孀特殊养恤金概念尚未融入荷兰法律。 - وإن لم يكن الأمر كذلك، ما هي خطط الدولة الطرف لإزالة أي عقبات تتيح لطقوس الترمل أن تعرّض للخطر حقوق الأرملة في الميراث.
如果不能禁止,那么当事国有什么计划可以把允许守寡仪式的障碍清除掉,因为它们损害到寡妇的继承权?
更多例句: 上一页