الترجمة بمساعدة الحاسوب造句
例句与造句
- تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يواصل جهوده الرامية إلى استكشاف إمكانية استخدام تكنولوجيات جديدة، من قبيل الترجمة بمساعدة الحاسوب والترجمة عن بعد والترجمة خارج الموقع وبرامج الإملاء الإلكتروني باللغات الست تعزيزا لإنتاجية خدمات المؤتمرات وأن يطلع الجمعية العامة عند استحداث أي من هذه التكنولوجيات الجديدة؛
再次请秘书长继续努力探讨如何利用新技术,例如六种正式语文的计算机辅助翻译、远程和外部翻译及语音识别,以期进一步提高会议服务的生产率,并使大会不断了解采用的任何其他新技术; - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يواصل جهوده الرامية إلى استكشاف إمكانية استخدام تكنولوجيات جديدة، من قبيل الترجمة بمساعدة الحاسوب والترجمة عن بعد والترجمة خارج الموقع وبرامج الإملاء الإلكتروني باللغات الرسمية الست تعزيزا لنوعية وإنتاجية خدمات المؤتمرات، وأن يطلع الجمعية العامة عند العمل بأي من التكنولوجيات الجديدة الأخرى؛
再次请秘书长继续努力探讨利用六种正式语文的计算机辅助翻译、远程翻译、场外翻译及语音识别等新技术,进一步提高会议服务质量和产量的问题,并向大会报告采用其他新技术的情况; - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يواصل جهوده الرامية إلى استكشاف إمكانية استخدام تكنولوجيات جديدة، من قبيل الترجمة بمساعدة الحاسوب والترجمة من بعد والترجمة خارج الموقع وبرامج الإملاء الإلكتروني باللغات الرسمية الست لزيادة تعزيز جودة وإنتاجية خدمات المؤتمرات، وأن يحيط الجمعية العامة علما عند إدخال أي تكنولوجيات جديدة أخرى؛
再请秘书长继续努力探讨六种正式语文采用诸如计算机辅助笔译、远距离笔译和场外笔译及语音识别等新技术,进一步提高会议服务的质量和产量,并向大会通报其他新技术的采用情况; - (ج) نظرا للتعقيد النسبي الذي يتسم به برنامج الترجمة بمساعدة الحاسوب، وقيود توفير الموظفين التي تحد من إمكانية إنشاء ذاكرات ترجمة من الوثائق الحالية، لن يصبح أثر استخدام الترجمة بمساعدة الحاسوب على الإنتاجية جليا، إن كان ثمـة أثر، إلا بعد انقضاء مدة أطول على تشغيله.
(c) 鉴于计算机辅助翻译软件较为复杂,同时人员配备有限,限制了从现有文件建立翻译储存的潜力,因此,采用计算机辅助翻译对生产力产生的影响,也只能待较长一段时间的作业后才能看出。 - وأصبحت مراكز العمل الأربعة (نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي) تعمل بشكل متزايد ككيان واحد يستفيد من فورات الحجم وتكنولوجيات الترجمة بمساعدة الحاسوب المتاحة لتحقيق نواتج تتسم دائما بجودة عالية وحسن التوقيت بصرف النظر عن الموقع الجغرافي للهيئة مقدمة الطلب أو للقوة العاملة.
四个工作地点(纽约、日内瓦、维也纳和内罗毕)正日益整合为一,它们运用规模经济原理和计算机辅助翻译技术,以实现一贯高质量和及时的产出,而不论请求服务机构或工作人员队伍所处的地理位置在哪里。
更多例句: 上一页