التراث الثقافي غير المادي造句
例句与造句
- وقالت أيضاً إن الإطار القانوني والسياسات التي تنظم حماية التراث الثقافي غير المادي من الممكن أن تستفيد من تنقيحها ومن تحسين التنسيق فيما بين الوكالات والكيانات الحكومية المسؤولة عن حماية التراث الثقافي غير المادي في نيجيريا(97).
此外,改进和更好地协调负责保护尼日利亚非物质文化遗产的政府机构和实体,有利于促进对保护非物质文化遗产作出规定的法律框架和政策。 97 - ومن هذا المنظور، يعد ميثاق ماند الجديد الذي أعلن عنه مؤسس إمبراطورية الماندينغو في مستهل القرن الثالث عشر في كوروكان فوجا، مصدر إلهام حقيقي للمفهوم المعاصر لحقوق الإنسان، وقد صُنف هذا الميثاق منذ سنة 2009 كجزء من التراث الثقافي غير المادي للإنسانية.
在这方面,13世纪初曼丁哥帝国创始人在库鲁坎·富加提出、2009年列入人类无形文化遗产名录的新《曼得宪章》是当代人权的真正渊源。 - وعلاوة على ذلك، فإن سلسلة من المشاريع المتعددة الوسائط التي يضطلع بها مكتب موسكو تهدف إلى حفظ ونشر التراث الثقافي غير المادي لشعبي الإيفن Even والياكوت Yakut الأصليين، فضلا عن شكل ' ' المقام`` الموسيقي Mugham، بواسطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
教科文组织莫斯科办事处执行了一系列多媒体项目,通过信息和通讯技术进一步维护和传播Even、雅库特和Mugham等土着民族的非物质文化遗产。 - ولهذا من دواعي ارتياحي الكبير أن أرى الدول الأعضاء في اليونسكو تدعو إلى اعتماد الاتفاقية الدولية لحماية التراث الثقافي غير المادي هذا العام، مظهرة وعيها بأهمية وعدالة الحفاظ على واحد من أكثر جوانب التراث الثقافي ضعفا وأهمية.
因此,我极其满意地看到教科文组织成员国今年要求通过《保护非物质文化遗产国际公约》,从而表明它们意识到保护文化遗产的一个最脆弱和最根本方面的重要性和紧迫性。 - وفضلاً عن عدد من الإعلانات والتوصيات، اعتمدت الدول الأعضاء في اليونسكو اتفاقية تتعلق بحماية التراث الثقافي والطبيعي العالمي (1972)؛ والاتفاقية بشأن حماية التراث الثقافي المغمور بالمياه (2001) واتفاقية حماية التراث الثقافي غير المادي (2003).
除了一些宣言和建议之外,教科文组织成员国还通过了《保护世界文化和自然遗产公约》(1972年);《保护水下文化遗产公约》(2001年);和《保护非物质文化遗产公约》(2003年)。
更多例句: 上一页