البالية造句
例句与造句
- واتسم أداء عمليات عد المخزون وتحديد الأصول البالية والتصرف فيها على مستوى المكاتب القطرية والمقر بالضعف.
国家办事处和总部在存货盘点程序和查明和处理陈旧资产方面存在薄弱环节。 - وهذه السياسة البالية حقا تتناقض مع القانون الدولي، ولقد سببت بالفعل الكثير من المعاناة للشعب الكوبي.
这项明显过时的政策违背了国际法,并已经给古巴人民造成了如此众多的痛苦。 - وأخيرا وليس آخرا، جرى اقتراح مواصلة العمل لمكافحة القوالب النمطية والأفكار البالية المتعلقة بالنساء ودور المرأة.
最后但并非最不重要的是,建议继续反对关于妇女和妇女作用的定型和过时观念。 - ولا يمكن للعالم أن يضحي بأمن المناخ الجماعي على مذبح الربح الخاص أو المفاهيم البالية والضيقة الأفق للملكية الفكرية.
世界不能为了私人盈利或过时的知识产权的狭隘概念而牺牲集体气候安全。 - إن قطر عازمة وملتزمة بإعادة النظر في طرائق التعليم البالية بهدف تلبية حاجات مجتمعنا المتغير.
卡塔尔决心并承诺重新考虑古老的教育方式问题,以更好地满足日新月异的社会需要。
更多例句: 上一页