الانقاذ造句
例句与造句
- تتقدم ثلاث قوى عمل رائدة مركزا وطنيا للعمليات، انشأه الرئيس بسرعة، وتتناول هذه القوى الانقاذ والاغاثة واعادة البناء والشؤون اللوجستية والقانون والنظام.
总统迅速建立的一个国家行动中心目前已经有三个特别工作组,处理搜救与救济、重建与后勤以及法律与秩序等问题。 - 216- وجد الفريق أن الوثائق المدعمة تشير إلى أن القاعدتين بنيتا بعد عام 1992، أي خارج الفترة القابلة للتعويض عن أعمال الانقاذ الإنسانية للعائدين.
小组发现,辅助文件表明这两处基地是在1992年之后、即在可赔偿返回人员人道主义救济款的期限之后建造的。 - (ج) عمليات الانقاذ أو أي اتفاق انقاذ، بما في ذلك، عند الانطباق، التعويض الخاص المتصل بعمليات انقاذ لسفينة كانت تمثل هي نفسها أو بضاعتها ضرراً محدقاً بالبيئة؛
救助作业或任何救助协议,如适用,包括在船舶本身或其货载构成环境损害威胁时对船舶实施的救助所产生的任何特殊赔偿; - وأثارت صفقات الانقاذ واسعة النطاق هذه تساؤلات فيما يتعلق بكفاية تمويل طارئ بالضخامة التي تطلبها البلدان المنكوبة، وتقاسم العبء بانصاف والمخاطر الأدبية التي يواجهها مقرضو القطاع الخاص.
这种大规模救助一揽子办法引起了经济衰退国家究竟需要多少紧急财政援助以及私营部门债权人公平承担负担和道义危险的问题。 - 32- لاحظت حلقة العمل أن بعض الدول التي ليست أطرافا في اتفاق الانقاذ قد وفرت، بالرغم من ذلك، معلومات للأمين العام للأمم المتحدة بشأن الأجسام المكتشفة في اقليم تابع لها.
讲习班注意到,一些国家尽管并不是《援救协定》的缔约国,但仍然向联合国秘书长提供有关在其领土发现空间物体的信息。
更多例句: 上一页