الاجتماع الحكومي الدولي造句
例句与造句
- وأثناء الاجتماع الحكومي الدولي الوزاري، قدم عدد من الدول تعهدات بتنقيح التشريعات الوطنية المتعلقة باللجوء أو بتعديلها، أو باعتماد قوانين جديدة.
一些国家在部长级政府间会议上承诺修改或修订国家庇护法,或是通过新的法律。 - الاجتماع الحكومي الدولي لأصحاب المصلحة المتعدّدين المخصّص للنظر في إنشاء منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوّع البيولوجي وخدمات
生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平台 问题特设政府间和多方利益攸关者会议 - وفي الاجتماع الحكومي الدولي الثالث، وفي أعقاب المشاورات بشأن تنفيذ التدابير المؤقتة، اتفقت الدول المشاركة على تنقيح التدابير.
在第三次政府间会议上,根据就执行这些临时措施进行的讨论,与会各国同意对其进行修订。 - وأُنجز المشروع النهائي لخطة طوارئ إقليمية لمواجهة حوادث انسكاب النفط في منطقة شمال غرب المحيط الهادئ، وستُعرض على الاجتماع الحكومي الدولي المقبل للموافقة عليها.
西北太平洋区域溢油应急计划的最后稿已经完成,将提交下一次政府间会议批准。 - وسوف تكتسب هذه الوثائق الصفة الرسمية وتُعْتَمد رسمياً أثناء الاجتماع الحكومي الدولي الكامل المقرر انعقاده في منتصف 2005.
这些文件均将最后正式敲定、并将由订于2005年中期的一个正式政府间会议予以最后通过。
更多例句: 上一页
相关词汇
- "الاجتماع الثلاثي"造句
- "الاجتماع التنسيقي لمديري خدمات المؤتمرات"造句
- "الاجتماع التحضيري للمؤتمر"造句
- "الاجتماع التحضيري على مستوى الخبراء لأقل البلدان نمواً الناطقة بالفرنسية في أفريقيا"造句
- "الاجتماع الاستشاري لأطراف معاهدة أنتاركتيكا"造句
- "الاجتماع الخاص الرفيع المستوى مع مؤسسات بريتون وودز"造句
- "الاجتماع الخاص للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني"造句
- "الاجتماع الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية"造句
- "الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالسياحة والتنمية في أقل البلدان نمواً"造句
- "الاجتماع الرفيع المستوى بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية"造句