الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة造句
例句与造句
- وتكتسي مسائل الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة أهمية خاصة بالنسبة للأهداف الإنمائية للألفية ومكافحة الفقر من حيث تأثيرها على الرفاه الاقتصادي للمجتمعات المحلية والمزارعين، فضلا عن الاستدامة البيئية.
与贸易有关的知识产权问题与千年发展目标和消除贫穷特别相关,因为它们影响到地方社区和农民的经济福祉以及环境可持续性。 - كما أشار ممثل لمنظمة التجارة الدولية إلى الاهتمام المستمر لمنظمته بمسائل المنافسة التي يجري تناولها في إطار الاتفاقات القائمة للمنظمة، بما فيها الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة (تريبس).
世界贸易组织的一名代表指出世贸组织继续关注世贸组织现有协定,包括《与贸易有关的知识产权协议》下正在审议的竞争问题。 - وتعارض بعض البلدان المتقدمة النمو المقترح حيث أنها لا ترى أي تعارض بين الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة واتفاقية التنوع البيولوجي، وتعتبر أن المقترح سيمثل عائقا أمام الابتكار.
一些发达国家反对这一建议,因为它们看不出《与贸易有关的知识产权协议》同《生物多样性公约》有何冲突,认为这将妨碍创新。 - وقال إن الهند تؤيد الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة والصحة العامة فيما يتصل بالجوانب الصحية. وشدد على ضرورة توسيع نطاق أوجه المرونة لتشمل نقل التكنولوجيا المتعلقة بتغير المناخ.
印度支持《与贸易有关的知识产权协议》在卫生问题方面表现出的灵活性,并强调需要将这种灵活性扩大至气候变化技术转让领域。 - فمثلاً، يدعو الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة البلدان المتقدمة النمو إلى توفير الحوافز لمشاريعها ومؤسساتها لأغراض تعزيز وتشجيع نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية، بما فيها أقل البلدان نمواً.
例如,涉贸知识产权协议要求发达国家对它们的企业和机构进行奖励,以促进和鼓励向发展中国家,包括向最不发达国家的技术转让。
更多例句: 上一页
相关词汇
- "الاتفاق المتعلق بتكنولوجيا المعلومات"造句
- "الاتفاق المتعلق بتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة"造句
- "الاتفاق المتعلق بالمنطقة الاقتصادية الأوروبية"造句
- "الاتفاق المتعلق بالمشروع"造句
- "الاتفاق المتعلق بالسكك الحديدية الدولية في المشرق العربي"造句
- "الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال"造句
- "الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات في البحر الأسود والبحر الأبيض المتوسط والمنطقة المتاخمة من المحيط الأطلسي"造句
- "الاتفاق المتعلق بحقوق الإنسان"造句
- "الاتفاق المتعلق برصد إدارة الأسلحة والجيشين"造句
- "الاتفاق المتعلق بسفن الركاب التجارية الخاصة"造句