الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة造句
例句与造句
- ومثّل الانتقال، في منتصف التسعينيات، من الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة إلى إنشاء منظمة التجارة العالمية أكثر من مجرد تغيير في الاسم.
从关税及贸易总协定(关贸总协定)到1990年代中期成立世界贸易组织(世贸组织)的转变远远不只是一个简单的名称变化。 - 18- أصبحت توغو وهي بلد من أقل البلدان نمواً يقع في غرب أفريقيا، عضواً في الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة (الغات) في عام 1964 وهي أحد الأعضاء الأصليين في منظمة التجارة العالمية.
多哥是西非的一个最不发达国家,于1964年成为关贸总协定成员国,后来成为世贸组织的原始成员国之一。 - وبعد إنشاء منظمة التجارة العالمية في عام 1995، تم إقرار الترتيبات السابقة التي كانت سارية مع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة (الغات)، بما في ذلك الفريق الاستشاري المشترك.
1995年除了建立世贸组织之外,还对包括联合咨询组在内的以前与关税及贸易总协定的安排做了确认。 - واقترح البعض قبول التدابير التجارية عملا بالاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، وذلك، مثلا، من خلال تفسير المادة العشرين من مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة (مجموعة " غات " ) (الإعفاءات).
有些人提议使贸易措施符合多边环境协定,譬如以对关税和贸易总协定(总协定)第二十条(例外)提出解释的方式。 - 33- تمثل الخدمات السمعية البصرية قطاع الخدمات الوحيد المذكور في إطار الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة (الغات) في مادته الرابعة التي تتيح الإبقاء على حصص لعرض الأفلام السينمائية وتتيح تخصيص وقت للأفلام الوطنية.
视听服务是原关贸总协定第四条下提到的唯一服务部门,该条规定可以保持电影放映配额并为国产片保留时间。
更多例句: 上一页
相关词汇
- "الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات"造句
- "الاتفاق الضماني"造句
- "الاتفاق الضريبي"造句
- "الاتفاق الشامل والجامع المتعلق بالمرحلة الانتقالية في جمهورية الكونغو الديمقراطية"造句
- "الاتفاق الشامل الجامع"造句
- "الاتفاق العام لإقرار السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان"造句
- "الاتفاق العام لامتيازات وحصانات مجلس أوروبا"造句
- "الاتفاق العام للتعاون"造句
- "الاتفاق اللاحق والممارسة اللاحقة فيما يتعلق بالمعاهدات"造句
- "الاتفاق المؤقت"造句