الأحياء البحرية造句
例句与造句
- وقامت بتمويل برنامج التعاون التقني للمنطقة الأفريقية في عام 2003، وذلك عن طريق جمع الشركاء بين بلدان الجنوب لتنمية الموارد البشرية وحماية الأحياء البحرية على الصعيدين الوطني ودون الإقليمي.
该组织于2003年为非洲区域的技术合作方案提供资金,办法是使南南伙伴合力进行人力资源开发,并且在国家和次区域一级保护海洋生活。 - وفي هذا الشأن، أوصى برنامج الأمم المتحدة للبيئة ببذل الجهود لتشذيب ووصل نظم المعارف القائمة، مثل قواعد بيانات تعداد الأحياء البحرية والمرفق العالمي للمعلومات المتعلقة بالتنوع البيولوجي، وقاعدة البيانات العالمية للمناطق المحمية.
在这方面,环境署建议努力简化并联系现有各种知识系统,例如海洋生物普查的数据库、全球生物多样性信息设施和保护区世界数据库。 - وتقوم هيئة حفظ الموارد البحرية الحية في القارة المتجمدة الجنوبية باستعراض سنوي لمسألة المخلفات البحرية، واتخذت سلسلة من التدابير الرامية إلى رصد وتقييم أثر المخلفات والنفايات البشرية على الأحياء البحرية في المنطقة المشمولة بالاتفاقية.
南极海洋生物资源保护委员会每年审查海洋垃圾问题,执行了一系列措施,监测和评估人为垃圾和废物对公约规定地区海洋生物资源的影响。 - ويستوجب الأمر مزيدا من بناء القدرات وتعزيز المؤسسات في مجال تدريب علماء تصنيف الأحياء البحرية وتعزيز مركز التنوع الأحيائي البحري في جامعة جنوب المحيط الهادئ، لإتاحة توثيق التنوع الأحيائي للشعاب المرجانية في جميع البلدان.
需要在培训海洋分类学家和加强南太平洋大学的海洋生物多样性中心方面进一步建设能力和加强体制,以便能够记录各国珊瑚礁的生物多样性。 - ومصطلح تربية الأحياء البحرية في المنطقة المغمورة يشير إلى تربية المائيات في البحار المفتوحة أي في مياه معرضة لبيئة المحيطات، بما في ذلك داخل المنطقة الاقتصادية الخالصة وما وراءها حيث يعتقد أن الآثار التي تلحق بقاع المحيط تكون طفيفة().
离岸海水养殖指的是外海水产养殖,在触及海洋环境的海域进行,其中包括在人们认为对海底的影响最小的专属经济区内外的水域。
更多例句: 上一页