×

إلصاق造句

"إلصاق"的中文

例句与造句

  1. وقد أدت ممارسة وسائط الإعلام الغربية عرض صور سلبية للإسلام ومحاولة إلصاق الإرهاب والعنف ببعض الثقافات إلى زيادة الخطر المستمر الذي يهدد تمتع الأشخاص المنتمين إلى هذه العقائد تمتعاً كاملاً بحقوق الإنسان والحريات الأساسية.
    西方媒体刻画消极伊斯兰形象的做法以及将一些文化与恐怖主义和暴力等同起来的企图,突出表明了属于该信仰的人充分享有人权和基本自由在目前所面临的威胁。
  2. ويتّضح من الأدلة التي جمعتها السلطات الأمنية الإيرانية المختصة أن الجناة عمدوا، كما في السابق، إلى استخدام الأسلوب الإرهابي نفسه في اغتيال علماء الذرة الإيرانيين، أي إلصاق قنبلة مغناطيسية بالسيارات التي يركبها العلماء ثم تفجيرها.
    根据伊朗有关安全当局所收集的现有证据,与以往的事件一样,肇事者在暗杀伊朗核科学家时使用了相同的恐怖方法,即在科学家乘坐的汽车上安装黏性磁力炸弹并引爆。
  3. غير أنَّه قيل، ردًّا على ذلك، إنَّ مشروع المادة ضروري لتوفير معادل وظيفي لأشكال التظهير المطلوبة بموجب القانون الموضوعي، مثل التظهيرات على ظهر المستند أو الصك الورقي القابل للتحويل أو إلصاق ملحق به، وينبغي من ثم الإبقاء عليه.
    但是,对此指出,该条草案对于提供实体法下所要求的背书形式(例如,在纸质可转让单证或票据背面背书或者贴付粘单)的功能等同是有必要的,因此应当保留。
  4. وشجب المحاولات الرامية إلى استخدام عقوبة الإعدام في بورتوريكو التي كانت محظورة حتى بموجب الدستور الاستعماري، وجهود مكتب التحقيقات الفيدرالي من أجل إلصاق التهم بزعماء النقابات في بورتوريكو وبالمناضلين من أجل استقلالها بالإضافة إلى المتشددين من الطبقة العاملة في الولايات المتحدة.
    他谴责在波多黎各试图使用死刑,甚至殖民宪法也禁止死刑,以及联邦调查局(调查局)陷害波多黎各工会领导人和独立斗士以及在美国的工人阶级好战分子。
  5. وجرى التعريف بحقوق المرأة المكرسة في الاتفاقية، والبروتوكول الإضافي الملحق بها، والتشريع الوطني عن طريق القرارات التي اتخذتها في الأساس المحكمة الدستورية. وتضمن ذلك أمورا منها القرار الرئيسي لعام 2009 الذي أعلن أن إلصاق تهمة الزنى بالمرأة ينطوي على التمييز.
    通过包括宪法法院在内的机构颁布的决定,《公约》及其《议定书》和国内法律规定的妇女权利得到了宣传,其中2009年的一项原则决定认为妇女通奸罪具有歧视性。
  6. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "إلسي"造句
  2. "إلسا ميراندا"造句
  3. "إلسا ماكسويل"造句
  4. "إلسا"造句
  5. "إلزينور"造句
  6. "إلغاء"造句
  7. "إلغاء التزامات الفترة السابقة"造句
  8. "إلغاء الديون"造句
  9. "إلغاء الشهادة"造句
  10. "إلغاء تجميد"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.