إعادة الممتلكات الثقافية造句
例句与造句
- تحث الدول الأعضاء في اليونسكو على دعم هذه المبادرة من خلال أمور من بينها تزويد الأمانة بنماذج تمثيلية من حالات إعادة الممتلكات الثقافية واستردادها؛
2. 敦请教科文组织成员国支持这项倡仪,特别是向秘书处提供具有代表性的送回和归还的例子; - إذ تشير إلى دورها في إقامة حملات إعلامية للتعريف بالطبيعة الحقيقية لمشكلة استرداد أو إعادة الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية ونطاق هذه المشكلة وأهميتها،
回顾其在促进新闻运动以宣传文化财产归还或送回原有国问题的实际性质、范围和规模方面的作用, - توصيات وقرار اعتمدتها اللجنة الحكومية الدولية لتعزيز إعادة الممتلكات الثقافية إلى بلادها الأصلية أو ردها في حالة الاستيلاء غير المشروع، في دورتها الثامنة عشرة
促使文化财产返还原主国或归还非法占有文化财产政府间委员会第十八届会议通过的建议和一项决定 - تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن الإجراءات التي اتخذتها هذه المنظمة من أجل إعادة الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية أو ردها إليها
联合国教育、科学及文化组织总干事关于该组织在文化财产送回或归还原有国方面所采取行动的报告 - ونجدد التأكيد على ضرورة احترام طلبات إعادة الممتلكات الثقافية أو ردها بصورة كاملة والامتثال لها، باعتبار ذلك عملا من أعمال العدالة وواجبا أخلاقيا.
我们重申,对于要求完全返还或归还文化财产的请求,应该把它作为正义之举和道德义务来尊重和遵照实行。
更多例句: 上一页