إعادة التوجيه造句
例句与造句
- وقال وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام، الذي عرض تقارير الأمن العام، إن الإدارة حققت تقدما ملموسا بفضل عملية إعادة التوجيه التي بدأت منذ ثلاثة أعوام.
主管传播和新闻事务副秘书长介绍了秘书长的报告。 他说,新闻部由于在三年前开始进行改组,已取得相当大的进展。 - ولا يسع المرء إلا أن يلاحظ فيما يتعلق بالقانون المدني والقانون الجنائي وقانون الأسرة وقانون العمل، التي هي الأساس القانوني لإعمال حقوق المرأة، أن عملية إعادة التوجيه قد بدأت فعلا.
因此不能不指出,在作为实现妇女权利法律基础的共和国民法、劳动法、家庭法和刑法中,开始了再认识的过程。 - وأضافت أنه بتبني الرأي القائل بضرورة عرض وتبرير عملية إعادة التوجيه في سياق الميزانية البرنامجية التي يقترحها الأمين العام، فإن اللجنة الاستشارية توصي بقبول وظيفة واحدة من الوظائف الخمس المقترحة.
考虑到应当根据秘书长的拟议方案预算提出并说明这样的重新定位,咨询委员会建议接受五个拟设职位中的一个。 - وفي هذا الصدد، يلزم حتماً أن يخرج المؤتمر من مرحلة إعادة التوجيه وأن يعود إلى طريق التفاوض من خﻻل الحوار بين فعالياته الرئيسية على أساس اﻹرادة السياسية المشتركة.
为此,本会议重订工作方向的阶段必须快快结束,在共同政治意愿的基础上通过有关各方之间的对话重新走上谈判的道路。 - وقد اشتمل التحول على أبعاد تمثلت في إعادة التوجيه الاستراتيجي، وتخفيض عدد الموظفين وتجديدهم، مع استمرار التركيز الشديد على الحد من الفقر والتنمية البشرية المستدامة.
这种变革包括调整战略、削减员额和重振工作人员的信心,与此同时,仍然保留了对削减贫穷和可持续人类发展坚定不移的重视。
更多例句: 上一页