إجراءات الامتثال造句
例句与造句
- فقد اعتمدت الأطراف في بروتوكول السلامة الأحيائية وبروتوكول كيوتو إجراءات الامتثال في دورتيهما الأوليين، بينما اعتمدها الأطراف في بروتوكول مونتريال في اجتماعها الثاني، وكان ذلك على أساس مؤقت فقط.
《生物安全议定书》和《京都议定书》的缔约方在其第一届会议上便通过了遵约程序,而《蒙特利尔议定书》缔约方则是在第二次会议上通过遵约程序的,而且只是一个临时程序。 - وتشتمل مهام اللجنة التابعة للمنظمة الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهادئ، المنصوص عليها في اتفاقية المنظمة، على إرساء عمليات لتقييم أداء دول العلم وتطوير عمليات الرصد والمراقبة والإشراف، ووضع إجراءات الامتثال والإنفاذ، بما في ذلك التدابير غير التمييزية المتصلة بالأسواق والتجارة.
南太平洋渔管组织公约规定,委员会部分职能是制定评估船旗国表现和监测、控制和监督以及遵守和执行程序的进程,其中包括非歧视性的市场和贸易措施。 - (ب) أن يعد مجموعة من إجراءات الامتثال تمكن الدول الأعضاء من رصد أداء ومساءلة ' 1` المنسقين المقيمين ومنسقي الشؤون الإنسانية؛ ' 2` الوكالات الإنسانية ذات الصلة، بُغية دعم إعداد الخطط والبرامج الوطنية المتعلقة بالتأهب والإنعاش والإعمار؛
(b) 制定一套遵守程序,使各会员国能够监测:㈠ 驻地协调员和人道主义协调员;㈡ 有关的人道主义机构支持制定国家应急、恢复和重建计划和方案的业绩和责任履行情况; - وإذا قررت اللجنة إضافة هذا التوجيه في الصك، فإنها قد ترغب أيضاً في إضافة شرط للتمكين ينص على أن الجهاز الرئاسي يجوز له إضافة تفاصيل إضافية إلى إجراءات الامتثال خلال إطار زمني محدد.
如果委员会决定将此类指南列入文书,且理事机构能够在具体的时间框架内描述遵约程序的更多细节,则委员会还可能希望将 " 授权条款 " 列入其中。 - وأشار إلى أن معظم آليات الامتثال آليات تيسيرية وليست عقابية، وتهدف إلى بناء قدرات الأطراف على الامتثال لتعهداتها، وأنه تبين في بعض الحالات صعوبة الوصول إلى اتفاق بشأن إجراءات الامتثال في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف بعد اعتماد هذه الاتفاقات.
他指出,大多数遵约机制是促进性的而不是惩罚性的,旨在加强缔约方履行义务的能力,在有些情况下,经证明,在多边环境协定得到通过以后,就很难就这些协定的遵约程序达成一致。
更多例句: 上一页