أيْ造句
例句与造句
- ويشمل الجدول الرابع مواد معيَّنة مُدرجة في الجدول الأول (جميع المواد المدرجة في الجدول الرابع يجب أن تكون مدرجةً في الجدول الأول) تُعتبر ضارَّةً على نحوٍ خاص، أيْ متَّسمة بشدَّة مفعولها الإدماني واحتمال تعاطيها.
附表四包括附表一所列的被认为特别有害的某些药物(附表四所列的所有药物必须列入附表一),即高度致瘾和易被滥用的药物。 - وتشير نتائج الرصد إلى وجود عدد ضخم من الأجسام " غير المعروفة " في تلك المناطق المدارية، أيْ أجساماً لا ترد في أيِّ من الفهارس المدارية المتاحة للجمهور.
这些观测显示,在这些轨道区域的大量 " 不明 " 物体,即并未载入所能公开提供的任何轨道目录的物体。 - 21- ولاحظ متكلِّمون أنَّ الفعلَيْن اللذين يترتَّب عليهما تجريم المشاركة في جماعة إجرامية منظَّمة، أيْ التآمر والانتماء إلى عصابة إجرامية وفقاً للمادة 5 من اتفاقية الجريمة المنظَّمة، بديلان لا ينفي أحدهما الآخر.
发言者指出,将参加有组织犯罪集团行为定为刑事犯罪的两种罪行即《有组织犯罪公约》第5条中的共谋和犯罪团伙并非相互排斥的选项。 - وأدلى المتكلمون بتعليقات أولية بشأن جملة من النقاط منها أن تشير الوثيقة إلى استدامة المكاتب الميدانية وأن تراعي على نحو متوازن عنصري عمل المكتب، أيْ مكافحة المخدِّرات والجريمة.
发言者特别就以下事项发表了初步意见,即该文件需要提及外地办事处的可持续性,需要平衡兼顾本办公室工作中的毒品管制部分和犯罪控制部分。 - وينبغي اختيار هذه المقبرة المدارية بطريقة تضمن الاستقرار، أيْ عدم الاضمحلال أو عدم طرح أخطار اصطدامات محتملة، طيلة مدة العمر النصفي للوقود النووي أو حتى تصبح الإشعاعات المنبعثة عديمة الخطورة بعدُ على السكان؛
该墓地轨道的选择应当确保核燃料半衰期期间的稳定(例如不致衰化,也不知构成碰撞风险),或直到所造成的辐射不再对人群构成危害;
更多例句: 上一页