أوكامبو造句
例句与造句
- وأبلغ السيد أوكامبو المجلس بأنه يعتزم أن يطلب من القضاة إصدار ثلاث مذكرات توقيف بتهمة ارتكاب جرائم ضد الإنسانية على السكان المدنيين في طرابلس ومدن أخرى.
他告诉安理会,他打算要求法官对在的黎波里和其他城市对平民犯下的反人类罪发出三份逮捕令。 - وسلم السيد أوكامبو بالمشاكل التي تنطوي عليها مخاطر سعر الصرف لمقدمي الخدمات غير القابلة للتداول التجاري في البلدان النامية التي تقترض العملات الأجنبية من الخارج.
奥坎波先生承认,汇率风险给发展中国家中那些从国外举借外币债务的非贸易服务的生产者造成问题。 - ولا أعتقد أن السيد أوكامبو أو بعض الوفود هنا قادرة على تفسير قرارات الأمم المتحدة بصورة أفضل من إدارة الشؤون القانونية بالأمانة العامة.
我认为,莫雷诺-奥坎波先生和在座的某些代表团并没有比法律事务厅具有更好的能力来解释联合国的决议。 - كذلك نبه السيد أوكامبو المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى أن أسعار النفط، خلافا للتوقعات، في ارتفاع مستمر وقد تؤثر تأثيرا حاسما على نمو الاقتصاد العالمي.
奥坎波先生还提醒经济及社会理事会,与预期相反,石油价格持续上涨,并可能对世界经济的增长产生重要影响。 - وما ورد في الفقرتين 62 و 63 من تقرير السيد أوكامبو تزوير واضح لما صدر عن مجلس الأمن في صورة قرار وبيان رئاسي.
莫雷诺-奥坎波先生的报告的第62段和第63段明显捏造了安全理事会在一项决议和一项主席声明中作出的宣布。
更多例句: 上一页