أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى造句
例句与造句
- وسيدعم المشروع إقامة سوق لكفاءة الطاقة في أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى بحيث يمكن لاستثمارات فعالة من حيث التكلفة أن تقدم وسيلة للتمويل الذاتي تهدف إلى التقليل من غازات الدفيئة
该项目将推动在东欧、高加索和中亚建成能源效率市场,从而使高成本效益投资成为一种以自筹资金方式减少温室气体的方法。 - وللمدن في أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى حاجة بصفة خاصة إلى الرصد والتحسين البيئي لكونها دولا مستقلة حديثاً، ولذا، فإن لها الأولوية في جهود اليونيب لبناء القدرات.
位于东欧、高加索和中亚地区的城市特别需要进行环境监测和改善,因为它们都是新独立国家,因此是环境规划署能力建设工作的重点地区。 - ووفقا لأحد التقييمات التي أُجريت في عام 2003 لبلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى وبلدان جنوب شرق أوروبا، كانت المنطقة تكافح من أجل وضع إحصاءات جنسانية عادية، لكنّ الثغرات في البيانات ظلت قائمة.
根据2003年对东欧、高加索和中亚以及东南欧各国进行的评估,该区域在使劲编制定期性别平等统计,可是数据空白点依然存在。 - ولذلك، تقوم فرقة العمل المشتركة بين القطاعات التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا باستعراض المؤشرات الموصى بها في المبادئ التوجيهية الصادرة عن اللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن تطبيق المؤشرات البيئية في أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى (المبادئ التوجيهية المتعلقة بالمؤشرات).
欧洲经委会的跨部门工作队在审查《欧洲经委会关于在东欧、高加索和中亚区域应用环境指标的指引(指标指引)》中建议的指标。 - وثمة تفاوت من منطقة دون إقليمية إلى أخرى في درجة نجاح الجهود الرامية إلى استدامة قطاع النقل، إذ إن بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى وجنوب شرق أوروبا تواجه تحديات جمة على صعيد البنيات التحتية، والإدارة والتمويل.
本区域各次区域在交通运输可持续性方面的工作成绩各不相同,东欧、高加索、中亚和东南欧国家有很大的基础结构、管理和资金问题。
更多例句: 上一页