أناط造句
例句与造句
- ويشكل تقديم ترشيح إحدى الدول لعضوية الهيئة التي أناط بها المجتمع الدولي المسؤولية عن حفظ نظام الأمن الجماعي العالمي الحالي، أصعب اختبار للسياسة الخارجية لهذه الدولة.
安理会是国际社会赋予维护目前全球集体安全体系重任的机构,向其提交候选资格是对一个国家外交政策最苛刻的考验。 - لم تكن سانت فنسنت وجزر غرينادين مشمولة في ضمير المتكلم الجمع " نحن " الذي أناط هذا الدور بمجموعة العشرين في بطرسبرج.
圣文森特和格林纳丁斯未被纳入在匹茨堡为20国集团规定这一作用的这个 " 我们 " 的行列。 - وستصبح قراراته أكثر مصداقية وتأثيرا، إذ أنها ستمثﱢل جميع الدول اﻷعضاء التي أناط ميثاق اﻷمم المتحدة بالمجلس وﻻية التصرف بالنيابة عنها.
安理会的决定也更加有信誉,更加有权威性,因为这些决定将代表所有会员国,根据《联合国宪章》的授权,安理会代表会员国采取行动。 - وفي هذا الصدد، لقد أناط كل سكان العالم بالأمم المتحدة، وعلى وجه التحديد بهذه الجمعية، آمالهم في العدالة والسلام العالميين، والحق في بناء مستقبل أفضل لأطفالهم.
在这方面,世界人民将他们对普遍正义与和平的期望及为后代建设更美好未来的权利交给了联合国,更具体地说,交给了大会。 - لقد أناط المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 بمؤتمر نزع السلاح ولاية تفاوضية محددة، فشل للأسف في القيام بها بسبب الأزمة المستمرة حول برنامج العمل.
2000年审议大会授予裁军谈判会议具体的谈判任务,遗憾的是,由于在工作方案上持续存在僵局,裁军谈判会议没有完成这项任务。
更多例句: 上一页