أفراد العصابات造句
例句与造句
- قيام شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة بعمليات كل أسبوعين لمساعدة الشرطة الوطنية على تحديد هوية أفراد العصابات والفارين من السجون وإلقاء القبض عليهم، وقيام أفرقة الأسلحة والأساليب الخاصة بعمليات يومية لتدريب الشرطة الوطنية في إطار العمليات الخاصة
联合国警察和建制警察部队每两周开展一次行动,以协助国家警察认定和逮捕帮派成员和监狱逃犯,各特警队开展日常行动,对海地国家警察进行特别行动培训 - وثالثها أنه يشجب ما ورد في التقرير من إشارة إلى قطر وقال إنه كان من اﻷفضل لو أشير إلى أفراد العصابات التي تتجر باﻷطفال ولو حددت جنسياتهم من أجل استرعاء اﻷنظار إلى الجناة الذين يتعين تسليمهم من أجل وضع حد لهذا اﻻتجار.
第三,发言者谴责在报告中提到卡塔尔,他指出,应提及的是那些贩卖儿童团伙成员,并应说明其国籍,或指出那些必须引渡以消除这种贩卖行径的责任人。 - وتنسب عمليات الاختطاف هذه إلى فصائل المتمردين، التي تبحث عن مركبات لاستيفاء احتياجاتها الخاصة، أو إلى أفراد العصابات الذين يسعون إلى الحصول على أشياء ثمينة كأجهزة الهواتف الساتلية، طراز ثريا، فضلا عن اختطاف الأفراد واحتجازهم من أجل الفدية.
造成这些劫持活动的原因是,反叛派系寻找车辆以满足他们的特定需求,或者是匪徒要寻找如Thuraya卫星电话等价值高的物品,或是寻找能够索取赎金的人员。 - فرغم حقيقة إلقاء القبض على عدد كبير من المجرمين المشتبه فيهم في عام 2007، فقد صودرت أسلحة قليلة نسبيا ولا يزال الكثير من أفراد العصابات السابقين طلقاء، والذين يمكن أن يعيدهم إلى النشاط مفسدون لهم دوافع سياسية أو إجرامية.
尽管在2007年逮捕了许多嫌疑罪犯,但没收的武器相对较少,许多以前的帮派成员仍未归案,他们可能会受到具有不良政治或犯罪动机的人的唆使,重新活跃起来。 - وعالجت البعثة هذه المسائل من خلال دعم تنفيذ المشاريع البيئية الواسعة النطاق التي تعتمد على كثافة اليد العاملة، والتدريب على اكتساب المهارات المهنية، وتنفيذ الأنشطة المدرة للدخل من أجل تزويد أفراد العصابات السابقين والشباب المعرضين للخطر والفئات الضعيفة ببدائل اجتماعية واقتصادية للجريمة والعنف.
稳定团通过支持大规模劳动密集型环境项目、专业技能培训和创收活动来解决上述问题,为前帮派成员、问题青年和弱势群体提供取代犯罪和暴力的社会经济机会。
更多例句: 上一页