أساليب تقييم造句
例句与造句
- وتشجع الأطراف على استخدام المبادئ التوجيهية التقنية لتقدير آثار تغير المناخ والتكيف معها التي وضعتها الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ وكذلك دليل أساليب تقييم آثار تغير المناخ واستراتيجيات التكيف معها الذي أعده برنامج الأمم المتحدة للبيئة(23).
鼓励缔约方利用气专委《评估气候变化影响和适应的技术指南》和联合国环境规划署《气候变化影响评估和适应战略手册》 。 - 40- قام المكتب، إثر استعراض المنهجيات القائمة، بتطوير وتحسين أساليب تقييم طرائق الفساد وأبوابه، مع التركيز على المنهجيات التي تتيح إجراء تقييمات كمية ومستندة إلى التجربة العملية.
在审查了现有的方法后,毒品和犯罪问题办公室制定并改进了对腐败方式和易发生腐败之处的评估方法,侧重于进行量化评估和以经验为基础的评估的方法。 - 38- قام المكتب، إثر استعراض المنهجيات القائمة، بتطوير وتحسين أساليب تقييم طرائق الفساد ومواطن التعرُّض له، مع التركيز على المنهجيات التي تتيح إجراء تقييمات كمية ومستندة إلى التجارب.
在审查了现有的方法后,毒品和犯罪问题办公室制定并改进了对腐败方式和易发生腐败之处的评估方法,侧重于进行量化评估和以经验为基础的评估的方法。 - وتشجع الأطراف على استخدام المبادئ التوجيهية التقنية لتقدير آثار تغير المناخ والتكيف معها التي وضعتها الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ وكذلك دليل أساليب تقييم آثار تغير المناخ واستراتيجيات التكيف معها الذي أعده برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
鼓励缔约方利用气候变化政府间小组《评估气候变化影响和适应的技术指南》和联合国环境规划署《气候变化影响评估方法和适应战略手册》。 - وتعمل اللجنة التوجيهية للتحديث والإدارة المتكاملة لمكتبات الأمم المتحدة، بقيادة إدارة شؤون الإعلام، في شراكة مع مكتبات الأمم المتحدة الأخرى، في إعداد سياسات ومعايير وخدمات مشتركة تشمل أساليب تقييم وقياس أداء الخدمات المكتبية.
新闻部领导的联合国图书馆现代化和综合管理指导委员会与联合国其他图书馆一道,努力制订共同政策、标准和服务,包括制订评价和衡量图书馆服务绩效的方法。
更多例句: 上一页