6年建立阿拉伯语例句
例句与造句
- بدأت شبكة الخصخصة اﻷفريقية في عام ١٩٩٦ لتيسير تقاسم الخبرات والمعارف الفنية فيما بين الوكاﻻت اﻷفريقية المسؤولة عن الخصخصة.
已经在1996年建立了非洲私有化网络,以方便非洲私有化机构之间分享经验和专门知识。 - 124- ولاحظت اللجنة الفرعية أن البرازيل أنشأت في عام 2006 سجلا وطنيا للأجسام الفضائية، تتولى حفظه وكالة الفضاء البرازيلية (AEB).
小组委员会注意到,巴西2006年建立了国家空间物体登记处,由巴西航天局负责维护。 - وفي عام 1996، أنشأ صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، صندوقا استئمانيا لدعم الإجراءات المتخذة للقضاء على العنف ضد المرأة.
联合国妇女发展基金(妇发基金)于1996年建立了消除对妇女暴力行为支援行动信托基金。 - ورحبت بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في عام 2006، ولكنها أعربت عن قلقها للتقصير في تنفيذ توصيات اللجنة.
乌克兰欢迎斯里兰卡2006年建立了国家人权委员会,但是对未能落实委员会的建议表示关注。 - 116- ومنذ عام 2006، أُنشئت شعبة وزارية تعنى أساساً بالتمويلات الصغيرة وتشغيل الفتيات والنساء تضم مديرية عامة للتمويلات الصغيرة.
2006年建立了一个主要负责小额信贷和青年人与妇女就业的部委,下设小额信贷管理总局。 - فيما يخص أزواج الحرفيين، أنشئت شهادة " الزوجة المعاونة الحرفية " في ١٩٩٦.
关于手工业者的配偶,1996年建立了 " 手工业合作配偶 " 特许证。 - وفي عام 1996 أنشئ مركز مكافحة الألغام التابع للأمم المتحدة بغية إنشاء هيكل للإدارة المحلية وبناء قدرات تشغيلية في مجال الأعمال المتعلقة بالألغام.
为了建立地方管理机制和排雷行动的业务能力,1996年建立了联合国排雷行动中心。 - ومنذئذ ركزت الشعبة أساسا على إعادة إنشاء وتعزيز شبكة المجلس النسائي في بوغانفيل، وهي شبكة شاملة أنشئت في عام 2006.
此后,该司主要侧重于重建和加强布干维尔妇女委员会网络,并于2006年建立了综合网络。 - وتواصل بنغلاديش، باعتبارها عضوا في مجلس حقوق الإنسان منذ إنشائه في عام 2006، مشاركتها في الحوار البنّاء مع المجتمع الدولي.
作为人权理事会于2006年建立之初的一名成员,孟加拉国仍然参与同国际社会的建设性对话。 - ونظراً إلى هذه التطورات، فإن هيكل برنامج الأمانة الموضوع في عام 2006 لم يعد يُوفّر الإطار الأمثل لتنفيذ ولايات الأمانة بكفاءة.
鉴于这些,2006年建立的秘书处的方案结构不再能为有效执行秘书处的任务提供最佳框架。 - وواصلت أفرقة التبصر اﻹقليمية، التي أنشئت في عام ١٩٩٦ من جانب وزارة النهوض بالمرأة، أعمالها وكثفتها، خﻻل عام ١٩٩٧.
由提高妇女地位部于1996年建立的地区思考小组,在1997年间继续进行并加强了它们的工作。 - 24-3 وعلى المستوى الوظيفي، أُنشئت في عام 1996 المنظومة الوطنية للإتصالات الشبكية بشأن العنف العائلي بغية إتاحة وجود شبكة وثيقة من الدعم والمساعدة.
在行使职能一级,1996年建立了全国家庭暴力联网系统,形成了一个牢固的支持和援助网络。 - وهذا رقم كبير بالنسبة لمولدوفا.
政府在2006年建立了一个遍及全国的网络,该网络由1 135名专业的社区社会工作者组成,这样的规模对于摩尔多瓦来说是很大的。 - وهذا يتمشى مع الدور الذي تضطلع به المنظمة منذ إنشائها في 1956 في تشجيع الاهتمام المشترك للدول الآسيوية والأفريقية بشأن النهوض بالقانون الدولي.
这也符合该组织自1956年建立以来一直促进亚非国家推动国际法的共同利益方面所担当的角色。 - فعلى سبيل المثال، أنتج المشروع التشاركي للإدارة المستدامة للنفايات المنشأ عام 2006 في البرازيل صناديق ائتمانية بالغة الصغر بفضل الهبات التي قُدمت.
例如,巴西于2006年建立的参与式可持续废物管理项目,该项目通过捐赠款创建了小额信贷资金。