6世纪阿拉伯语例句
例句与造句
- فكان يطلق على مسرح شكسبير في لندن في القرن السادس عشر اسم " الكرة الأرضية " ، وكانت تلك التسمية أضحوكة يطيب له إدخالها في كثير من مسرحياته.
地球是16世纪伦敦莎士比亚的剧院之家的名字,他喜欢把这个笑话写入他的戏剧中。 - عندما احتل الهولنديون والفرنسيون الجزيرة في القرن السادس عشر والقرن السابع عشر على التوالي، كان العبيد يجلبون من شرق أفريقيا ومن مدغشقر.
荷兰人和法国人分别于16世纪和17世纪占领本岛,并将大批奴隶从东非和马达加斯加贩运到岛上来。 - شخصيّتي هي (بارتولومي دي لاس كاساس )
我的角色是 巴托洛梅·德拉斯·卡萨斯 16世纪西班牙多明我会教士 曾致力保护西班牙帝国治下的南北美洲印第安人 巴托洛梅·德拉斯·卡萨斯 - في القرن السادس قبل الميلاد كانت آسيا الوسطى تحت حكم أفراد الأسرة الأخمينية الفارسية؛ وفي القرن الرابع قبل الميلاد هزم الإسكندر الأعظم الأسرة الأخمينية الحاكمة.
在公元前6世纪中亚建立了阿契美尼德波斯王朝政权;在公元前4世纪亚历山大大帝征服了阿契美尼德王朝。 - وساهم الحياد الذي تطبقه سويسرا منذ القرن السادس عشر مساهمة كبيرة في الحفاظ على التماسك الداخلي المتعدد الثقافات وفي حماية البلد من الهجمات الخارجية.
瑞士自16世纪以来实行的中立政策极大地帮助了国家坚持其多文化的内部团结统一并保护瑞士免受外来的侵略。 - فبعد خمسة قرون من الاستغلال والقهر من جانب ثلاث دول استعمارية، يواجه شعب التشامورو خطر الإبادة بعد أن عاش في حرية حتى القرن السادس عشر.
在遭受三个殖民国长达五个世纪的剥削和压迫之后,直到16世纪才获得自由生活的查莫罗人面临着种族灭绝。 - في القرن السادس قبل الميلاد كانت آسيا الوسطى تحت حكم أفراد الأسرة الاشمينية الفارسية؛ وفي القرن الرابع قبل الميلاد هزم الاسكندر الأعظم الأسرة الاشمينية الحاكمة.
在公元前6世纪中亚建立了阿契美尼德波斯王朝政权;在公元前4世纪亚历山大·马其顿征服了阿契美尼德王朝。 - وعندما بدأنا استكشاف العالم خلال القرن السادس عشر، لم تكن هنالك خرائط بل فقط بحار مجهولة، ولم تكن لدينا في كثير من الأحيان فكرة عن المكان الذي قد ننتهي إليه.
当我们在16世纪开始探索这个世界的时候,没有地图,只有未知的水域。 我们往往不知道结果会如何。 - وتواصل اليونسكو تنفيذ مشروع لتجديد مسجد تاباكيتشا المُقام في القرن السادس عشر في موستار، فضﻻ عن مشروع متحف دير الفرانسيسكان في كرالييفا سوستييسكا.
教科文组织继续实施在莫斯塔尔修复16世纪塔巴奇察清真寺的项目,以及克拉列瓦-苏捷斯卡的弗朗西斯坎寺院博物馆项目。 - ومن عجب الأقدار أن " التأويل العنصري لأسطورة حام لم يكن قائما أو اتسم بالتضارب قبل القرنين السادس عشر والسابع عشر " (1).
" 有反讽意味的是, " 在16世纪或17世纪以前,关于含的种族解释并不存在或并不矛盾。 - فلسفية من النوع الذي قام بها لاس كازاس وسيبولفيدا في القرن السادس عشر.
此外,由于现有的问题极为紧迫,在21世纪即将来临之际,这些问题已经容不得人们进行拉斯·卡萨斯和塞普尔韦达在16世纪进行的那种法律 -- -- 哲学辩论。 - وعلينا أن نعالج بشكل أفضل ظاهرة ستصبح نسخة عالمية جديدة في القرن الحادي والعشرين للهجرات التي جرت من القرن السادس عشر وحتى القرن التاسع عشر، كما ذكر من قبل.
实际上,我们必须更好地处理这一现象,它就是早些时候所说的从16世纪持续到19世纪的移徙现象在21世纪新的全球翻版。 - ومع ذلك. لم يوضع منشور المنتدى الدولي على باب كنيسة في ويتنبرغ، مطبوعا بواسطة تكنولوجيا جديدة أدت إلى ثورة أخرى، هي حركة الإصلاح الديني في القرن السادس عشر.
然而,然而.全球化国际论坛的宣言不是贴在维滕贝格一个教堂的门上,不是用引起另一场革命,即16世纪的宗教改革的新技术来印刷的。 - وربطت هذه التجارة، التي توصف بأنها أول نظام للعولمة، قارات أمريكا وأفريقيا وأوروبا على مدى أربعة قرون، من القرن السادس عشر إلى القرن التاسع عشر، ولذا عُرفت باسم التجارة المثلثة.
这一贸易从16世纪到19世纪横跨四个世纪,被形容为第一个全球化制度,将美洲、非洲和欧洲大陆连接在一起,并因此被称作三角贸易。 - ومن أشهرهم ملك الكونغو ألفونسو في القرن السادس عشر، وملكة ندونغو نجينغا مباندي في القرن السابع عشر، وملك داهومي أغاجا ترودو في القرن الثامن عشر.
有些非洲统治者抵制这种毁灭行为,最着名的是16世纪刚果的阿方索国王、17世纪恩东戈的Njingha女王和18世纪达荷美的Agaja Trudo国王。