5月7日阿拉伯语例句
例句与造句
- مام في إدارة سان ماركوس، كجزء من صندوق تنمية السكان الأصليين في أمريكا اللاتينية والكاريبي.
根据1999年5月7日第16-99号议会法令,危地马拉共和国与比利时王国通过一项关于加强San Marcos省玛雅-玛姆区文化间双语教育项目的具体协定,由拉丁美洲及加勒比土着人民发展基金赞助这一项目。 - 1156- وتنفيذاً لهذه التوصية قررت اللجنة الفرعية المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية التابعة للجنة السياسات الحكومية فيما يتعلق بحقوق الإنسان، إنشاء فريق عمل يتناول مختلف المسائل المتعلقة بالحق في الإسكان وخاصة مسألة الإخلاء الإجباري.
为了落实这一建议,2004年5月7日,政府人权政策委员会经济、社会和文化权利小组委员会决定组建一个特别工作组处理关于住房权利的各种问题,特别是强制驱逐租户的问题。 - بيساو) ممثلي الخاص لغينيا - بيساو، والرئيس الإقليمي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، والممثل المقيم لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في غينيا - بيساو.
5月7日,西非办事处主办并参加了我的几内亚比绍问题代表、联合国毒品和犯罪问题办事处(禁毒办)区域主管和及开发计划署几内亚比绍驻地代表为在达喀尔(派驻几内亚比绍)的外交使团举行的情况介绍会。 - أسقطت قوات منظمة حلف شمال اﻷطلسي، بقيادة الوﻻيات المتحدة، ثﻻثة صواريخ من زوايا مختلفة على سفارة جمهورية الصين الشعبية في جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية في منتصف ليل يوم الجمعـــة. وتعرض مبنى السفارة ﻷضرار بالغــــة. وقد ثبت حتى اﻵن موت شخصين وإصابة ما يربو على ٢٠ شخصا وفَقد شخصين آخرين.
5月7日午夜,以美国为首的北约悍然使用3枚导弹,从不同角度袭击了中华人民共和国驻南斯拉夫联盟共和国大使馆,造成馆舍严重毁坏,迄今为止已有3人死亡,2人失踪,20余人受伤。
更多例句: 上一页