×

2014年联合国阿拉伯语例句

"2014年联合国"的阿拉伯文

例句与造句

  1. الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لعام 2014
    会员国按照适用于2014年联合国维持和平行动的分摊比额表分摊的款项
  2. الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة المنطبق على عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لعام 2014
    会员国按照适用于2014年联合国维持和平行动的分摊比额表分摊的款项
  3. صافي الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة المنطبق على عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لعام 2014
    会员国按照适用于2014年联合国维持和平行动的分摊比额表分摊的款项
  4. توافق أيضا على الملاحظات والاستنتاجات والتوصيات المقترحة لبعثة الأمم المتحدة الزائرة إلى كاليدونيا الجديدة التي أوفدت في عام 2014؛
    又核可2014年联合国赴新喀里多尼亚视察团的报告、意见、结论和建议;
  5. تعهُّدات والتزامات النمسا بشأن ترشُّحها لعضوية مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة للفترة 2011-2014
    A. 奥地利为争取成为2011年至2014年联合国人权理事会成员国而作出的保证和承诺
  6. توافق أيضا على الملاحظات والاستنتاجات والتوصيات المقترحة لبعثة الأمم المتحدة الزائرة إلى كاليدونيا الجديدة التي أوفدت في عام 2014(16)؛
    又核可2014年联合国赴新喀里多尼亚视察团的报告、意见、结论和建议;16
  7. الجلسة الأولى افتتح الرئيس (النمسا) مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2014، وأدلى ببيان. بيانات التبرعات
    第1次会议 会议主席(奥地利)宣布2014年联合国发展活动认捐会议开幕并发言。
  8. ويُقترح الإبقاء على مجموع الاحتياجات من الموظفين اللازمين لتوفير دعم الأمم المتحدة للجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة في عام 2014 دون تغيير.
    2014年联合国喀麦隆-尼日利亚混合委员会支助的人员编制总数拟保持不变。
  9. توافق أيضا على تقرير بعثة الأمم المتحدة الزائرة إلى كاليدونيا الجديدة التي أوفدت في عام 2014(4) وعلى ملاحظات البعثة الزائرة واستنتاجاتها وتوصياتها المقترحة؛
    又核可2014年联合国赴新喀里多尼亚视察团的报告、意见、结论和建议;
  10. واصل فريق الأمم المتحدة القطري في شراكة مع حكومة العراق تنفيذ إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية للفترة 2011-2014.
    联合国国家工作队与伊拉克政府合作,继续实施2011-2014年联合国发展援助框架。
  11. تقر برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية لعام 2014 على النحو الذي اقترحه خبير التطبيقات الفضائية على اللجنة وأقرته اللجنة()؛
    核可联合国空间技术应用专家向委员会提议并经委员会核可的2014年联合国空间应用方案;
  12. وإذا انتُخبت فنلندا لعضوية مجلس الأمن للفترة 2013 إلى 2014، فسيكون تعزيز حقوق الإنسان أحد المبادئ الأساسية للعمل في المجلس.
    如果芬兰当选2013至2014年联合国安全理事会理事国,那么增进人权将成为理事会一个重要的行动原则。
  13. باب تقديم الطلبات مفتوح فيما يتعلق بدورات الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في القانون الدولي لعام 2014 لأفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وآسيا والمحيط الهادئ.
    现已开始接受为非洲、拉丁美洲和加勒比地区以及亚太地区提供的2014年联合国国际法区域课程。
  14. وقد شدد عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة 2005-2014، بقيادة منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، على أهمية التعليم.
    由联合国教育、科学及文化组织牵头的2005-2014年联合国教育促进可持续发展十年强调教育的重要性。
  15. ويجري حاليا تجهيز طلبات المشاركة في دورات الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي لعام 2014 الواردة من أفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وآسيا والمحيط الهادئ.
    现已开始接受为非洲、拉丁美洲和加勒比地区以及亚太地区提供的2014年联合国国际法区域课程。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.