2010年12月阿拉伯语例句
例句与造句
- ولم تحضرها وزارتا العدل في الكيانين - حصرا لإعداد المؤتمر الوزاري الخامس، ولكنها خلصت أيضاً إلى أن نهج التنفيذ يجب أن يتغير.
2010年12月9日的技术秘书处会议是专门为筹备第五次部长级会议召开的,实体的司法部没有出席。 - صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (جزء من برنامج الأمم المتحدة للمرأة)
2010年12月31日终了六个月(2010年7月2日至12月31日)联合国妇女发展基金(妇女署的妇发基金部分)财务报表 - مقرراً للفريق العامل بالتزكية.
工作组在其2010年12月6日的第一次会议上以鼓掌通过的方式选举了Drahoslav Štefánek (斯洛伐克)担任工作组主席兼报告员。 - يعيش ما يقرب من 15 مليون طفل من أولئك الأطفال في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
截至2010年12月,估计有1 660万儿童因艾滋病而失去父母一方或双方,其中近1 500万儿童居住在撒哈拉以南非洲。 - لاحظ المجلس أن فترة العضوية لمدة سنة واحدة لعضوين خاصين في لجنة الاكتواريين هما ك. هويبك و ك.ل.
联委会注意到,精算师委员会两名临时成员,K.Heubeck和C.L.Nathal的一年任期将于2010年12月31日届满。 - بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطاً موجزاً إحصائياً بالخروقات الإسرائيلية لقرار مجلس الأمن 1701 (2006) (انظر المرفق).
奉我国政府指示,谨随函转递2010年12月期间,以色列违反安全理事会第1701(2006)号决议行为的统计摘要(见附件)。 - أقدم العدو الإسرائيلي على تفجير أجهزة تنصت عثر عليها أثناء قيام حفارة بوكلن بالعمل في محلة وادي القيسية مقابل موقع العباد مما أدى إلى إصابة العاملين على الحفارة حسين وحسن شحادة بجروح مختلفة
掘土机操作手Hussein和Hassan Shahadah受重伤。 2010年12月 4日 6时25分 - تجيب الحكومة العراقية على أية أسئلة توجه لها من قبل مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة أو من قبل أية جهة أخرى ذات علاقة تابعة للأمم المتحدة فيما يتعلق بخطة العمل المقدمة.
伊拉克政府得到联邦储蓄银行的初步支持,以便继续利用现有机制作为2010年12月31日后的安排的基础。 - وسجَّلت بذلك رقما قياسيا في تاريخ الصندوق يكاد يصل إلى ضِعف عدد متوسط ما قُدم منها في سنوات سابقة.
2010年12月31日申请截止时,共收到149个国家的组织提交的3 754份申请,创民主基金的历史新高,几乎是前几年平均数量的两倍。 - وهي قرارات وسياسات جعلت المكتب أكثر شفافية وقابلية للمساءلة.
联合国大会在2010年12月核可了项目厅的新治理结构,认可了执行局过去四年来制订的一系列决定和政策 -- -- 这些决定和政策提高了项目厅的问责性和透明度。 - 1. The Special Rapporteur on the right to food, Olivier De Schutter, conducted an official mission to China, at the invitation of the Government, from 15 to 23 December 2010.
食物权问题特别报告员奥利维尔·德舒特应中国政府的邀请,于2010年12月15日至23日对中国进行了正式访问。 - بيساو، التي بلغت نقطة الإنجاز الخاصة بمبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون، من حزمة لتخفيف عبء الدين تصل إلى 1.2 بليون دولار، ما مثل تخفيضا بنسبة 87 في المائة في دينها.
2010年12月,几内亚比绍达到了重债穷国倡议的完成点,获得了多达12亿美元的一揽子债务减免,削减了87%的债务。 - (ج) إصدار قانون مكافحة التمييز في عام 2010 الذي يُنفذ بعض المبادئ التوجيهية الأوروبية بشأن المساواة في المعاملة، واعتماد خطة العمل الوطنية بشأن المساواة في المعاملة للفترة 2013-2016.
2010年12月颁布执行欧洲某些关于平等待遇的指令的《反歧视法令》,通过《2013至2016年国家促进平等待遇行动计划》。 - ولكن من الضروري السماح لهما بالعمل في المحكمة لما بعد ذلك التاريخ لأن القضيتين المكلفين بالنظر فيهما لن تكتملا بحلول نهاية 2010، على عكس التوقعات السابقة.
有必要授权两位法官在2010年12月31日之后继续在前南问题国际法庭任职,因为指派其审理的案件无法按照以前的预测在2010年年底之前结案。 - وينبغي بذل كل جهد لوضع لبنات البناء الرئيسية لاتفاق قوي، ويعوَّل عليه وله أهميته في الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ في كانكون.
因此,即将在2010年12月举行的联合国气候变化框架公约缔约方大会第十六届会议应当通过具有法律约束力的国际规则以降低温室气体排放量。