2008年2月阿拉伯语例句
例句与造句
- وأوضحت أن محكمة دائرة غوميل السوفياتية قد أدانت صاحب البلاغ بموجب المادة 23-24 (الجزء الأول) من قانون المخالفات الإدارية وحكمت عليه بغرامة.
缔约国说,2008年2月12日,戈梅尔区法院依据《行政违法法》(第一部分)第23.34条裁定提交人有罪,并对之处以罚款。 - وأوضحت أن محكمة دائرة غوميل السوفياتية قد أدانت صاحب البلاغ بموجب المادة 23-24 (الجزء الأول) من قانون المخالفات الإدارية وحكمت عليه بغرامة.
缔约国说,2008年2月12日,戈梅尔区法庭依据《行政犯罪法》(第一部分)第23.34条裁定提交人有罪,并对之处以罚款。 - أحدهم على الدرجة الوظيفية مد-1 والثاني على الدرجة الوظيفية ف-4 والثالث على ف-2 وموظف واحد مُعين في فئة الخدمات العامة.
资源调动股于2008年2月成立,现有3名专业人员 -- -- 1名D-1职等、1名P-4职等、1名 P-2职等,以及1名一般事务人员。 - ليشتي فيما يتعلق بتقديم المساعدة لمكتب المدعي العام في تيمور - ليشتي.
自2008年2月12日联合国和东帝汶民主共和国签署关于援助东帝汶检察长办公室的协定后,检察长办公室下设的重罪调查小组已经完成了20项额外的调查。 - وقد تعزز هذا الإجراء بوضع سياسة للقيادة والتحكم توضح الترتيبات المتخذة في الميدان في هذا الشأن في الوحدات النظامية والهياكل المدنية ذات الصلة والعلاقة فيما بينهما.
2008年2月发布的一项指挥和控制政策明确了在外地的军警及相关民事结构的指挥和控制安排及其相互关系,从而使上述措施得到加强。 - ليشتي 184 تحقيقاً في 999 1 قضية وعرض عدداً من هذه القضايا على مكتب المدعي العام.
自从2008年2月以来,UNMIT的严重罪行调查队(SCIT)已经完成了1999宗案件之中184宗案件的调查,其中部分案件已经提交公诉人办公室。 - وقد أثيرت في المراجعة السابقة للحسابات مسألة عدم وجود هذه الخطط، ووافقت الإدارة على وضع وتنفيذ خطط شاملة للموارد البشرية (الفقرة 284).
上一次审计提 2008年2月,在一些特派团,包括联海稳定团启动了人力资源行 出过缺乏此类计划的问题,行政当局已同意制订并执行 动计划的试点实施。 - وإذ ترحب بالجهود التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة لوضع حد لتشويه الأعضاء التناسلية للإناث، وخصوصا الالتزام الذي أعلنته 10 كيانات تابعة للأمم المتحدة(
欢迎联合国系统为终止残割女性生殖器做法而作的种种努力,尤其是联合国十个实体2008年2月27日发表的关于消除残割女性生殖器做法的联合声明, - بيساو ورقة معنونة " رسم خرائط موارد بناء السلام في غينيا - بيساو وفجواته " .
2008年2月13日在几内亚比绍组合的一次非正式会议上,建设和平支助办事处提交了一份文件,题为 " 几内亚比绍建设和平资源和差距情况报告 " 。 - وزير الزراعة واستصلاح الأراضي بجمهورية مصر العربية.
2008年2月16日和17日,在总秘书处总部开罗召开战略执行合作伙伴第一次会议,联盟秘书长阿姆鲁·穆萨先生、阿农发组织大会主席及阿拉伯埃及共和国农业和土地开垦部长阿明·阿巴扎先生共同主持会议; - 8- وذكرت الحكومة في ردّها أن السيد فرانك ياير استرادا مارين بدأ عملية التحاقه بالدائرة العسكرية رقم 24 كعضو في دُفعة التجنيد الرابعة لعام 2007.
政府在2008年2月26日的答复中指出,Frank Yair Estrada Marín先生是作为2007年第四批征兵名额中的一员,在第24号军区办理的入伍手续。 - ليشتي للاشتراك، دون أن يكون له حق التصويت، في مناقشة البند المعنون " الحالة في تيمور - ليشتي " .
" 2008年2月11日,安理会第5833次会议决定邀请东帝汶代表参加对题为 " 东帝汶局势 " 项目的讨论,但无表决权。 - ألف و 1 - باء أدناه).
还应该指出的是,声称已经交货的信用证数量从2007年12月底的164份(交货索偿涉及金额约为1.75亿美元)降至2008年2月底的148份(交货索偿金额约为2.64亿美元)(见表1.A和1.B)。 - المقرر للفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي والمقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان بلاغاً إلى الحكومة بشأن زوجة محام مدافع عن حقوق الإنسان اختفى في 2004.
2008年2月26日,强迫或非自愿失踪问题工作组主席兼报告员和人权扞卫者境况问题特别报告员就一位在2004年失踪的人权律师的妻子一事致函该国政府。 - استضاف المكتب بالاشتراك مع مؤسسة الأمم المتحدة وائتلاف الاقتصاديات المسؤولة بيئيا منتدى رفيع المستوى ضم 450 من كبار المستثمرين المؤسسيين، يمثلون أصولا تبلغ قيمتها 22 ترليون دولار.
2008年2月,联合国伙伴关系办公室与联合国基金会以及对环境负责的经济体联盟共同组织了一次由资产共计22万亿美元的450名主要机构投资者参加的高级别论坛会议。