×

2007年3月阿拉伯语例句

"2007年3月"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وإضافة إلى ذلك، ساهمت الصين بمبلغ 000 20 دولار، واليابان بمبلغ 000 205 دولار، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بمبلغ 000 50 دولار.
    此外,2007年3月,中国捐献20 000美元,日本捐献205 000美元,大不列颠及北爱尔兰捐献50 000英镑。
  2. وفي مارس 2007، وافق مجلس المديرين التنفيذيين في مجموعة البنك الدولي على استراتيجية جديدة للحكم ومحاربة الفساد، تتطلب نهجا شاملا على المستويات القطرية، والتشغيلية، والعالمية.
    2007年3月,世界银行集团执行董事会签署了一项新的治理与反腐败战略,要求在国家、业务、全球各级采取综合对策。
  3. عن اجتماع المنظمات الإقليمية والدولية على هامش أعمال القمة بشأن عملية السـلام في دارفور
    根据两圣寺护法阿卜杜拉·本·阿卜杜勒·阿齐兹·沙特国王慷慨邀请,在利雅得首脑会议期间于2007年3月28日就召开了有关达尔富尔的会议。
  4. منهاج عمل المائدة المستديرة لتبادل البرامج التلفزيونية بين مشغلي محطات التلفزيون العامة في بلدان جماعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية وتلفزيون الجماعة - لشبونة،
    《葡语国家公共电视台经营者和葡语共同体电视台之间共享电视节目圆桌会议纲要》 -- -- 里斯本,2007年3月5日至7日;
  5. في مارس 2007 وقعت وزارة التنمية الاجتماعية ومؤسس بنك القرية البنجلاديشي مذكرة تفاهم مشتركة بين الجانبين لإنشاء بنك الأسرة البحريني برأس مال يبلغ حوالي 15مليون دينار بحريني.
    2007年3月,社会发展部与孟加拉国葛拉敏银行签署了一个联合谅解备忘录来用1 500万孟币的资金建立巴林家庭银行。
  6. إن حكومة وشعب إندونيسيا يعتقدان اعتقادا راسخا بأن تعزيز وحماية حقوق الإنسان مسألتان أساسيتان لبناء عالم ينعم بالسلام والأمن، ويعمه الازدهار القائم على الإنصاف.
    2007年3月8日,纽约 印度尼西亚政府和人民坚信,促进和保护人权对于建设一个和平、安全和公平繁荣的世界具有至关重要的意义。
  7. وتوقعت خطة مستوفاة عن الأمن الغذائي أعدتها شبكة نظام الإنذار المبكر بالمجاعة زيادة أخرى في عدد الرعاة الذين يعانون من عدم الأمن الغذائي من 500 47 إلى ما يبلغ 000 70 شخص.
    2007年3月,饥荒预警系统网络的粮食安全新计划预测,粮食没有保障的牧民人数将从47 500人增加到7万人。
  8. Elargissement de l ' établissement de la filiation en droit marocain. Mars 2007, publication de la Cour Suprême à l ' occasion du Cinquantenaire de sa création.
    " 加强摩洛哥法律下亲子关系的确立 " ,最高法院创建五十周年出版物,2007年3月
  9. ومن ذلك، إجراء فرنسا لمساع باسم الرئاسة الألمانية للاتحاد الأوروبي في جزر القمر وجمهورية أفريقيا الوسطى والكونغو وموريشيوس، فضلا عن غواتيمالا.
    大不列颠及北爱尔兰联合王国完全支持并酌情参加欧洲联盟促使《条约》获得批准的促进活动,包括2007年3月在印度尼西亚进行的促进活动。
  10. كما حررت المفوضة السامية مع الأمين العام المساعد لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية خوسيه أنطونيو أوكامبو مقالاً نُشر في عدة صحف.
    2007年3月,高级专员与主管经济和社会事务部的副秘书长何塞·安东尼奥·奥坎波共同提交了一篇关于《公约》的署名文章,在若干报刊上发表。
  11. تقرير الأمين العام عن تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (أيضا في إطار البند 39)
    2007年3月21日 秘书长的报告:各专门机构和与联合国有联系的国际机构 执行《给予殖民地国家和人民独立宣言》的情况(也在项目39下)
  12. باء (المتعلق بالإعفاءات الضريبية) من الاتفاقية.
    例如,葡萄牙于2007年3月20日向联合国秘书长交存1947年11月21日在纽约通过的《专门机构特权和豁免公约》的加入文书,并对公约第19B节(关于税务豁免)提具保留。
  13. وكما هو مبين في الشكل الأول أدناه، زاد باطراد العدد الكلي للقضايا التي لم يبت فيها بعد في المحاكم (المدنية والجنائية) من أقل من 000 20 قضية في عام 2000 إلى 238 160 في آذار مارس 2007.
    如下图所示,待处理案件(民事和刑事)的总数从2000年的不到20 000件不断增加到2007年3月的160 238件。
  14. قدمت منظمة " المساواة الآن " بيانا خطيا تحث فيه ثانية على تعيين مقرر خاص بشأن القوانين التي تميز ضد المرأة.
    2007年3月,第五十一届会议。 " 现在就平等 " 组织再次提交了一份书面声明,敦促任命歧视妇女法律问题特别报告员。
  15. ووفقا لهذه المصادر، فمنذ أن فرضت اللجنة جزاءات على يو سي آي وماشانغا المحدودتين، توقفت أنشطة هاتين الشركتين في مجال شراء الذهب.
    这些人员表示,2007年3月29日制裁委员会对乌干达Impex商业有限公司和Machanga有限公司实行制裁以来,两家公司的黄金购买活动已经停止。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.