×

2006年8月阿拉伯语例句

"2006年8月"的阿拉伯文

例句与造句

  1. CONAMU, Documento " Argumentos de respaldo para los derechos sexuales y reproductivos contenidos en el Proyecto de Ley Orgánica de Salud " . Quito, agosto 2006.
    妇女问题委员会,文件 " 支持卫生法草案所涉性权利及生殖权利的若干理由 " ,基多,2006年8月
  2. وعلى نحو ما أشرت في تقريري السابق، يمكن بعد الانتخابات إجراء سحب تدريجي لما يقرب من 600 ضابط شرطة، وتقليص قوام وحدات الشرطة المشكلة إلى وحدة واحدة مؤلفة من 140 فردا.
    2006年8月8日的报告所述,选举之后,大约600名警察可以逐步撤出,建制警察部队兵力可以缩减成一个140人的单位。
  3. النائب الأول لرئيس مجلس الوزراء وزير الخارجية في
    第一副首相兼外交大臣谢赫哈马德·本·贾西姆·本·贾布尔·阿勒萨尼在2006年8月11日于纽约举行的安全理事会通过中东局势决议草案会议上对卡塔尔国代表团投票的解释性发言
  4. عندما أنشئت بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي، استوعبت العدد المحدود من الموظفين المتبقين في مكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي، وما تبقى من مرافق ومعدات عتيقة.
    2006年8月25日东帝汶综合团成立时,从联合国东帝汶办事处(联东办事处)吸收了有限的剩余工作人员、设备和剩余的陈旧设备。
  5. الشاطئ مجدداً عن اختفاء ابنها فحصلت على " إثبات حالة اختفاء بعد عمليات تحقيق وبحث غير مثمرة " .
    2006年8月12日,受害人的母亲再次报告儿子失踪,这次是向阿尔及尔海滩宪兵队报告,得到了一份 " 调查和搜查未果的失踪证明 " 。
  6. باستثناء مركبات اليونيفيل - تتحرك جنوب نهر الليطاني في حدود 5-30 كم من الحدود الإسرائيلية اللبنانية.
    2006年8月7日,以色列政府通知联合国机构,除了在以色列-黎巴嫩边界5至30公里范围内的Litani河南部行驶的联合国驻黎巴嫩临时部队车辆,任何其它车辆都有可能受到袭击。
  7. ليشتي، وهي بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي، لفترة أولية من ستة أشهر، مع نية تجديدها لفترات أخرى،
    回顾安全理事会2006年8月25日第1704(2006)号决议,其中安理会决定在东帝汶成立一个后续特派团 -- -- 联合国东帝汶综合特派团,最初为期6个月,并打算延长若干期,
  8. ليشتي، وهي بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي، لفترة أولية مدتها ستة أشهر، مع نية تجديدها لفترات أخرى،
    回顾安全理事会2006年8月25日第1704(2006)号决议,其中安理会决定在东帝汶成立一个后续特派团 -- -- 联合国东帝汶综合特派团,最初为期6个月,并打算延长若干期,
  9. ليشتي، تحمل اسم بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي، لفترة أوّلية قدرها 6 أشهر مع نية تجديدها فترات لاحقة.
    安全理事会在其2006年8月25日第1704(2006)号决议中决定,设立东帝汶后续特派团,即联合国东帝汶综合特派团(东帝汶综合团),任期最初为6个月,并打算继续延长。
  10. ليشتي، تحمل اسم بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي، لفترة أوّلية تمتد 6 أشهر مع نية تجديدها فترات لاحقة.
    安全理事会在其2006年8月25日第1704(2006)号决议中决定,设立东帝汶后续特派团,即联合国东帝汶综合特派团(东帝汶综合团),任期最初为6个月,并打算继续延长。
  11. ليشتي، تحمل اسم بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي، لفترة أولية مدتها 6 أشهر مع نية تجديدها لفترات لاحقة.
    安全理事会在其2006年8月25日第1704(2006)号决议中决定,设立东帝汶后续特派团,即联合国东帝汶综合特派团(东帝汶综合团),任期最初为6个月,并打算继续延长。
  12. وتضمن للأجانب المقيمين في الجمهورية وسائر الأجانب أيضا حرية العبادة على نحو مرض، ففي أغسطس عام 2006، بنيت كنيسة الارثوذكسية الروسية في مدينة بيونغ يانغ، بحيث يؤدى مؤمنو دين الارثوذكسية الروسي الذين يقيمون في الجمهورية أو يزورونها، الطقوس حسب مشيئتهم.
    国家圆满保障驻朝外国人和其他外国人的信仰自由,2006年8月在平壤市建立了俄罗斯正教寺院,供驻朝或逗留朝鲜的俄罗斯正教信徒举行仪式。
  13. However, when the Deputy Secretary of the Commission was dispatched to Addis Ababa in early August 2006 with a view to introducing the newly recruited Field Office staff to the local officials, she was unable to gain access to any relevant Ethiopian officials.
    但是,当2006年8月初委员会副秘书被派往亚的斯亚贝巴向当地官员介绍新征聘的外地办事处工作人员时,她无法见到埃塞俄比亚的任何有关官员。
  14. شارك ممثلو مركز هاورد في الدورة وعملوا على إبراز المسائل المتصلة بصحة المعوقين وكرامتهم، وبالقيمة المتأصلة في الإنسان.
    2006年8月14日至25日在美国纽约市举行的拟订保护和促进残疾人权利和尊严的全面综合国际公约特设委员会第八届会议。 霍华德中心的代表出席了会议并就残疾保健和人的尊严及固有价值问题进行了游说。
  15. (ز) مشروع قانون مكافحة التحرش والعنف السياسيين بسبب نوع الجنس، ويرمي هذا المشروع إلى منع حالات التحرش النفسي والعنف ضد المرأة التي تضطلع بمهام التمثيل السياسي وإلى التوعية بشأن تلك الحالات والمعاقبة على ارتكابها.
    (g) 禁止性骚扰和政治迫害法案。 这项法案设法防止、宣传和惩罚政治代表制中存在的对妇女的心理骚扰和暴力行为,2006年8月总体上获得通过,目前处于修订阶段,供议会宪法委员会批准。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.