×

2006年4月阿拉伯语例句

"2006年4月"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وهما مستشار العمليات والمستشار المختص بتنمية الأعمال - الاضطلاع بعملهما.
    截至2006年4月,精简资发基金总部,把力量集中在战略职能和管理方面的工作随着担任运作顾问和业务发展顾问这两个新职的人员到任后已大致完成。
  2. وهو طلب إجراء فحص الطب الشرعي من جديد لتحديد سبب وفاة الضحية على وجه الدقة.
    2006年4月12日,检察官办公室请贝尔格莱德区法院的调查法官作为调查工作的一部分采取行动,命令一名新任法医查清受害人的确切死因。
  3. سيرليف الأمر التنفيذي رقم 4، الذي مدد لعام آخر ولاية اللجنة الوطنية المعنية بشؤون نزع السلاح والتسريح وإعادة التأهيل وإعادة الإدماج.
    2006年4月13日,约翰逊·瑟里夫总统签署第4号行政令,将全国解除武装、复员、转业培训和重返社会委员会的任务延期一年。
  4. وعدلت الترتيبات الخاصة بأمين السجل المركزي والجهات الوديعة لأصول الصندوق إذ حل وديع عالمي واحد محل أمين السجل المركزي والجهات الوديعة الإقليمية الثلاث لأصول الصندوق.
    基金的总账管理人和保管人安排也有修改,2006年4月,一个单一的全球保管人取代了基金的总账管理人和三个区域保管人。
  5. اعتمدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، في دورتها الثانية والستين، عدة قرارات ومقررات، يوجه انتباه المجلس إليها.
    亚洲及太平洋经济社会委员会(亚太经社会)2006年4月6日至12日在拉科塔举行的第六十二届会议通过若干决议和决定,提请理事会注意。
  6. إن اتخاذ القرار ذي الصلة على مدار العديد من السنوات يشير بوضوح إلى المعارضة الشديدة التي يبديها المجتمع الدولي تجاه التدابير الاقتصادية القسرية المتخذة بشكل انفرادي عموما، والحظر الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه حكومة الولايات المتحدة ضد كوبا بشكل خاص.
    2006年4月,由谢尔盖·谢尔盖耶维奇·西多尔斯基总理率领的白俄罗斯代表团对古巴进行了正式访问。
  7. ولا سيما على المستوى القطري - حتى النصف الثاني من سنة 2006.
    此外,直到2006年4月,资发基金才可雇用业务发展顾问,因而耽误了特别是在国家一级执行资源调动方案的几个重要方面,一直到2006年下半年才开始予以执行。
  8. رعى المجلس الوطني للمرأة بالولايات المتحدة ومبادرة المياه المجتمعية في غانا التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي مناسبة خاصة للاحتفاء بالدعم الذي تقدمه مؤسسة بريم راوات.
    2006年4月21日,美国全国妇女理事会和联合国开发计划署加纳社区饮水倡议举办了一场特别活动,感谢炳·拉瓦特基金会所提供的支助。
  9. على إثر ما كان ينظر إليه على أنه طريق مسدود على الصعيد السياسي الرفيع المستوى منذ أن بلغت الأزمة ذروتها عام 2006، اتخذت الزعامات الوطنية وجهات فاعلة أخرى خطوات نحو الحوار الوطني والمصالحة السياسية.
    2006年4月和5月危机高潮以后,出现所谓高级别政治僵局之后,国家领导人和其他行为者都采取步骤进行全国对话和政治和解。
  10. مواصلة روح مؤتمر منظمة الأمن والتعاون في أوروبا " .
    关于欧安组织的传统,立陶宛于2006年4月举行了一次国际圆桌讨论会,题为 " 各国间的关系:从容忍到积极支持-发扬欧安组织会议的精神 " 。
  11. وعلى الرغم من أن قانون العقوبات لايتضمن سوى إشارة عابرة إلى الاتجار بقصد الاستغلال في البغاء، فقد تم وضع مشروع قانون آخر لغرض محدد هو تصنيف الاتجار على أنه جريمة.
    2006年4月,成立了有关贩运的部际委员会。 虽然智利《刑法典》很少提及以卖淫为目的贩运,但已进一步起草了法律,专门将贩运列为犯罪。
  12. ماي سابقا) (20 طفلا مع العقيد أكيليمالي وحوالي 150 طفلا مع العقيد سامي).
    2006年4月,据登记显示,未经整编的第84和85旅(前马伊-马伊民兵)中有儿童兵(分别有20名儿童受Akilimali上校指挥、约150名儿童受Sami上校指挥)。
  13. 2007، ويشمل الأعمال الموجهة صوب تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف.
    专家组于2006年4月按其延长的任务在孟加拉国达卡举行了会议,并在履行机构第二十四届会议上报告了2006 -- 2007年工作方案,其中包含为争取履行国家适应行动方案而开展的工作。
  14. عقب مناقشات مع مفوضية حقوق الإنسان بشأن قضايا حقوق الإنسان، نشرت قيادة الحزب الشيوعي النيبالي بيانا يعلن الاحترام العام للقانون الإنساني الدولي ومبادئ ومعايير حقوق الإنسان والالتزام بها.
    在与人权高专办讨论人权问题后,尼泊尔共产党(毛派)领导人于2006年4月17日发表声明,宣布普遍尊重和承诺落实国际人道主义法和人权原则和规范。
  15. أعد قسم حماية حقوق الإنسان التابع لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا مسودة وثيقة تتعلق بصياغة خطة العمل الوطنية المتعلقة بحقوق الإنسان لتقديمها إلى اللجنة الوطنية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان بعد تعيين مفوضيها
    2006年4月,联利特派团人权保护科编写了关于制定国家人权行动计划的项目文件,以便一旦任命了国家人权问题独立委员会委员,便提交给该委员会
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.