×

2004年建立阿拉伯语例句

"2004年建立"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتحقق هذا الإصلاح بوجه الخصوص في عام 2003 بإعادة تشكيل كاملة للدائرة العامة الوالونية للتدريب المهني والتوظيف وتنفيذ ترتيب حقيقي متكامل للإدماج الاجتماعي المهني.
    这种改革的具体表现主要是在2003年完全重建了职业培训和就业公共事业处,并在2004年建立了一个真正的社会职业安置综合机构。
  2. 4- أفادت الورقة المشتركة 3 بأن الآلية الوقائية الوطنية التي أُنشئت في عام 2004 لا تتقيد بأحكام البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وبأنها ليست مستقلة من الناحيتين التنظيمية والمالية.
    第三份联合材料报告称,2004年建立的国家预防机制不符合《禁止酷刑公约任择议定书》的规定,在组织上和财政上并不独立。
  3. 53- رحبت لجنة القضاء على التمييز العنصري بإنشاء " صندوق شعب الغجر " في عام 2004، والذي يهدف إلى تعويض الضحايا الغجر عن الآثار السلبية التي ترتبت على سياسات الاستيعاب السابقة(116).
    消除种族歧视委员会欢迎2004年建立的罗姆人基金,其目标是向受到过去的同化政策产生的不良影响之害的罗姆人提供赔偿。 116
  4. ولتشجيع تبادل المعلومات في الوقت المناسب بين أخصائيي مكافحة الإرهاب، أنشأت منظمة الأمن والتعاون في أوروبا شبكة مكافحة الإرهاب في عـام 2004، وهـي الشبكـة التي توفر تدريبا عمليا ومعلومات حول بناء القدرات للخمس وخمسين دولة المشاركة في المنظمـة.
    为促进反恐人员之间及时交流信息,欧安组织在2004年建立了一个反恐网络,向全部55个参加国提供实用培训和能力建设的信息。
  5. 35- تنوه اللجنة بعقد برلمان الأطفال لانتخاباته بصورة منتظمة منذ إنشائه عام 2004. بيد أن اللجنة تعرب عن قلقها إزاء عدم وجود دعم مالي وتقني كاف لعقد جلسات برلمان الأطفال.
    委员会注意到的积极方面是,儿童议会自从2004年建立以来定期举行选举,但是,委员会表示关注,儿童议会缺乏充分的财政和技术支持来举行会议。
  6. 20- المساهمة في نظم السلطة البيئية الدولية، وذلك، من جملة أمور، بواسطة تدعيم التعاون والتنسيق الإقليميين (الفقرتان 30(و) و33 (ج) من خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي).
    对全球和区域性评估2004年建立定期性全球汇报和评估海洋环境状况的进程(世界首脑会议执行计划第36(b)段)以及区域、国家和地方行动分析作出贡献。
  7. وأُشِير في هذا الصدد إلى المبادرة التي تقدمت بها النمسا في عام 2004 بخصوص إنشاء الشبكة الأوروبية لجهات الاتصال المعنية بمكافحة الفساد (منظمة شركاء أوروبيون من أجل مكافحة الفساد)، والتي ترأستها النمسا منذ إنشائها.
    在这方面,提及了奥地利的一项举措,即在2004年建立了欧洲反腐败联络点网络(欧洲反腐败合作伙伴),奥地利自该网络设立起一直担任主席国。
  8. عند إقامة مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في عام 2002، أنشأ الاتحاد الأفريقي أيضا صندوقا للسلام لتوفير الموارد المالية اللازمة لبعثات دعم السلام وغيرها من الأنشطة التنفيذية المتصلة بالسلام والأمن.
    2004年建立非洲联盟和平与安全理事会时,非洲联盟还建立了一个和平基金,为各项支助和平的任务和其他有关和平与安全的业务活动提供必要的财政资源。
  9. ويتم بصورة منتظمة تحديث المناطق البحرية المحمية التي تم إنشاؤها في عام 2014 كلما وردت مشورة علمية إضافية، وهو ما يجري أساساً في معرض الاستجابة للطلبات على تقديم المشورة العلمية من جانب المجلس الدولي لاستكشاف البحار.
    2004年建立的海洋保护区根据收到的补充科学咨询意见定期进行更新,主要是根据请国际海洋考察理事会(海考会)提供科学咨询意见的要求。
  10. وبهدف الترويج لإدماج الأشخاص الذين ينتمون إلى الأقليات القومية في الحياة العامة للبلد، أُنشئت اللجنة الحكومية المعنية بالأقليات في عام 2004، ما فتئت منذ ذلك الحين تعمل كهيئة استشارية لدى الحكومة الألبانية.
    为了鼓励接纳属于少数民族的人参与我国的公共生活,2004年建立了国家少数群体委员会,并自此以后一直作为与阿尔巴尼亚政府有密切关系的咨询机构来运作。
  11. 42- وفيما يتعلق بإنشاء اللجنة الوطنية للطفولة في عام 2004، طلبت ماليزيا من الجزائر معلومات توضح كيف تختلف وظائف هذه اللجنة، في مجال تلقي الشكاوى من الأطفال والنظر فيها ومعالجتها، عن وظائف محكمة الأحداث.
    关于2004年建立的国家儿童委员会问题,马来西亚要求得到资料了解该委员会在接收、审查和处理来自儿童的申诉方面是如何运作的、与青少年法院有何不同。
  12. وذكرت أن حكومتها قامت خلال السنوات القليلة الماضية بتنفيذ عدد من البرامج للأطفال المشردين؛ ووضعت في عام 2004 نظاما بديلا للرعاية يشمل وصاية الأقارب، ودور الحضانة، ودور الإيواء التي توفر حياة شبيهة بحياة الأسرة، وإعادة الإدماج والتبني.
    在过去几年,格鲁吉亚政府已针对无家可归儿童实施了大量方案;2004年建立了替代性照料系统,涉及亲属监护、寄养家庭、家庭式宿舍、重返社会和收养。
  13. 82- وأشادت إسبانيا بجهود الدانمرك لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، بما في ذلك خطة مكافحة المعازل ومبادرات إذكاء الوعي لمكافحة الاتجار بالأشخاص، وكذلك الآلية المنشأة في عام 2004 لتلقي الشكاوى الفردية بشأن حالات التمييز العنصري.
    西班牙赞扬丹麦努力增进和保护人权,包括实施消除贫民区的计划、提高对打击贩运人口行为认识的举措,以及在2004年建立了负责接受对种族歧视案件的个人投诉的机制。
  14. ومن بين التدابير التي يُعتقد أنها عززت الثقة في الشرطة إنشاء شبكة من منسقي أعمال الشرطة المتصلة بالعنف العائلي، في عام 2004، والجهود المبذولة لكفالة إبداء الشرطة تفهما للضحايا وأقرب أقربائهم لدى مقابلتهم وتحلي رجالها بنفاذ البصيرة.
    2004年建立了一个警方家庭暴力问题协调员制度,而且还努力确保警方在与受害人及其近亲属接触时表现出理解和有洞察力,这都是认为能提高对警方的信任程度的措施。
  15. وبالإضافة إلى البرامج المخصصة لصوماليلاند، اكتسب توفير الدعم زخما جديدا عقب تشكيل الحكومة الاتحادية الانتقالية في عام 2004، وبدأ تنفيذ برامج تدريبية في بونتلاند في عام 2005، ثم في المنطقة الجنوبية من وسط الصومال في عام 2007.
    除了索马里兰方案外,2004年建立过渡联邦政府后,外部支助势头重振,并于2005年在邦特兰发起了培训方案,后来,2007年,索马里中南部也发起了培训方案。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.