2000年7月阿拉伯语例句
例句与造句
- المقرر مجموعة من التوصيات التمهيدية تقوم على المناقشات السابقة وعلى مساهمات المشاركين في الحلقة الدراسية.
在2000年7月7日第6次会议上,主席兼报告员向全体会议介绍了基于前几次讨论和与会者论文编撰的一组初步建议。 - نتيجة لذلك سُجِّلت في قاعدة بيانات المؤسسة الوطنية للمرأة منذ تموز يوليه 2000 72 منظمة نسائية غير حكومية للدفاع عن حقوق المرأة.
因此,从2000年7月至今,共有72个非政府妇女权利维护组织在全国妇女研究所资料库中登记备案。 - وبذلك فان بنغلاديش كانت في حالة عدم امتثال لالتزاماتها بموجب المادة 2 ألف من بروتوكول مونتريال؛
为此,该国在2000年7月至2001年6月这一控制时期内未能遵守《蒙特利尔议定书》第2A条所规定的相关义务; - باء من هذا التقرير).
委员会获得了2000年7月1日至2001年6月30日期间包括和不包括支助帐户和后勤基地的分摊额和未支配余额的比较(见本报告附件一.B)。 - وفي الجلسة الرابعة عشرة المعقودة في 21 تموز يوليه 2000، اعتمد الفريق العامل بتوافق الآراء تقريره المرفوع إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
2000年7月21日,工作组在其第14次会议上以协商一致意见通过了它向大会第五十五届会议提交的报告。 - بيير غيستين(د) قد عُينت لهذا الغرض.
3 在这方面,缔约国指出实际上2000年7月11日临时向协会提供了法律援助,为此目的指定了SCP d 的Jean-Pierre Ghestin为法律顾问。 - والبغاء محظور في أذربيجان، والمادة 308 من قانون المخالفات تنص على معاقبة ممارسة البغاء بغرامة تتراوح بين 35 و 40 وحدة نقدية تقليدية.
阿塞拜疆禁止卖淫。 根据2000年7月11日颁布的《行政违规法》第308条,卷入卖淫者可判处35至40标准记账单位的罚款。 - ونتيجة لذلك فإن بابوا غينيا الجديدة كانت في فترة الرقابة هذه في حالة عدم امتثال لالتزاماتها بموجب المادة 2 ألف من بروتوكول مونتريال.
为此,就2000年7月至2001年6月这一控制时期而言,巴布亚新几内亚未能遵守《蒙特利尔议定书》第2A条为之规定的相关义务; - ولكنه في رده على الإخطار المنصوص عليه في المادة 34 خفض المبلغ الإجمالي المطالب بتعويضه عن الخسائر المتعلقة بالعقود إلى 766 300 17 ديناراً كويتياً.
但是,在2000年7月对第34条通知提出的答复中,索赔人又将涉及合同损失的索赔总额减少为17,300,766科威特第纳尔。 - وهذا البرنامج سوف يؤدي إذا ما نُفذ إلى آثار سلبية بالغة الخطورة لا على أمن روسيا والصين وبلدان أخرى فحسب ولكن على أمن الولايات المتحدة نفسها وعلى الاستقرار الاستراتيجي العالمي أيضاً.
我们谨转交中华人民共和国主席和俄罗斯联邦总统于2000年7月18日发表的关于反导问题的联合声明的中文本和俄文本。 - وعقدت الحلقة بالتعاون مع جامعة وارسو للزراعة ووزارة الزراعة وهدفت إلى بناء قدرات فريق أساسي من المدرّبين الإقليميين والوطنيين.
根据这些方案,粮农组织与华沙农业大学和农业部合作,于2000年7月举办了次区域培训员培训讲习班,力求提高一些区域和国家核心培训员的能力。 - البولندي - التشيكي، في ربيع عام 2002 لمعالجة مسألة الاتجار بالبشر، في جملة أمورٍ أخرى.
儿童权利委员会欢迎捷克共和国2000年7月通过《打击对儿童的商业性性剥削国家计划》,2002年春季设立捷克、德国和波兰三方工作组,处理人口贩卖问题。 - وبالإضافة إلى ذلك، عمدت " إدارة وزْع القوى العاملة " في وزارة القوى العاملة، وهي الإدارة التي كانت تعرف سابقا باسم " إدارة خدمات التوظيف " ، إلى إحداث مركز ذي محطة واحدة لشؤون التوظيف يسمى CareeLink@mom.
此外,2000年7月,以前称为就业服务局的人力资源部的人力开发局建立了一个一站职业中心,叫做careerlink@mom。 - مقرر الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي بشأن العالم والباحث السياسي، الدكتور نغويان سوان تو، المشهور باسمه المستعار، الدكتور ها ساي فو.
2000年7月4日,特别报告员和任意拘留问题工作组主席兼报告员就以其笔名Ha Sy Phu闻名的科学和政治论文作家Nguyen Xuan Tu博士的问题共同发出紧急呼吁。 - تم تدمير المدخل المؤدي إلى آخر نفق في ساحة سيميبلاتينسك للتجارب النووية بسلسلة جبال ديغيلين، وبلغ مجموع الأنفاق التي دمرت في هذا الموقع 181 نفقا بالإضافة إلى 13 بئر تجارب غير مستخدمة.
2000年7月 -- -- 在塞米巴拉金斯克前试验场杰格连山的最后一个隧道入口被摧毁。 在该试验场总共摧毁了181条隧道和13个未经使用的试验井眼。