2000年4月阿拉伯语例句
例句与造句
- 19 April 2000 (in Samoan)
于2000年4月16-19日在新德里举行的第六届负责妇女事务的英联邦部长会议上向内阁提交的报告(在萨摩亚)。 - ونوه في هذا الخصوص بالمحكمة التدريبية في مجال التحكيم التجاري الدولي المعقودة باسم " ولم سي.
应该强调的是,佩斯大学法学院于2000年4月15至20日在维也纳举办了模拟国际商事仲裁。 - ويشدد على أهمية تنفيذ الخطة الخمسية لمكافحة استغلال الأطفال جنسياً والاتجار بهم التي اعتمدها مجلس الوزراء في عام 2000.
他强调,应该认真执行部长会议2000年4月通过的《禁止贩卖儿童和对其进行性剥削五年计划》。 - Mandat d ' arrêt du 11 avril 2000 (République démocratique du Congo c. Belgique), C.I.J. Recueil 2002, 3
2000年4月11日逮捕证案(刚果民主共和国诉比利时),《2002年国际法院案例汇编》,第3页 - والدنر، الرئيسة المباشرة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
(x) 在2000年4月20日第61次会议上,欧洲安全与合作组织现任主席Benita Ferrero-Waldner女士; - Charter on Cooperation to Achieve the Coordinated Use Of Space Facilities in the Event of Natural or Technological Disasters Rev 3 of 25 April 2000.
在发生自然或技术灾害时协调使用空间设施的合作宪章,Rev.3,2000年4月25日。 - وقد أنشأ مجلس الأمن بموجب مذكرته الأخيرة فريقا عاملا يتولى وضع توصيات عامة تتعلق بكيفية زيادة فعالية الجزاءات.
在2000年4月17日的说明中,安全理事会设立了一个工作组,负责拟订关于如何提高制裁的效力的一般建议。 - Arrest Warrant of 11 April 2000 (Democratic Republic of the Congo v. Belgium), Judgment, I.C.J. Reports 2002, p. 3.
2000年4月11日逮捕状案(刚果民主共和国诉比利时),判决书,《2002年国际法院案例汇编》,第3页。 - وتلتمس المنظمة اسهامات من فريق دلهي المعني بإحصاءات القطاع غير النظامي.
它将于2000年4月分发该手册草案,供大家评论,计划10月分发手册定稿。 OECD在争取关于非正规部门统计问题的德里小组提供投入。 - لم تسن كوستاريكا أو تطبق أي قانون من شأن آثاره أن تتجاوز الحدود الإقليمية أو من شأنه أن يمس سيادة كوبا أو مصالح الكيانات أو الأشخاص الخاضعين لولايتها القضائية أو حرية التجارة والملاحة معها.
塞浦路斯 [2000年4月19日] 塞浦路斯不允许在其领土内执行别国颁布的法律的任何企图。 - وللتعاون بين الجنوب والجنوب والتعاون اﻻقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية أهمية حيوية ومن ثم تتبين أهمية مؤتمر قمة بلدان الجنوب الذي سيعقد في كوبا في ربيع عام ٢٠٠٠.
南南合作及发展中国家间的经济技术合作至关重要,这正是将于2000年4月在古巴举行的南方国家首脑会议的意义所在。 - أربعة عشر " المتعلق بتوفير المساعدة الاجتماعية لبعض الفئات من الناس " .
为了改进个别类别的人的福利制度和人口中脆弱群体的社会保障制度,政府于2000年4月14日通过了《关于某些群体的社会保护的第933-XIV号法》。 - وستعقب ذلك مناقشة يجريها فريق لمحتوياته.
2000年4月,作为学校计划的一部分,一部有关 " 未成年人约会暴力 " 的录像片将在电视上播放,随后将以小组形式对其内容开展讨论。 - First Incidence of Violence), UNIFEM, Prishtina, April 2000.
" 无安全之地:科索沃暴力侵害妇女问题评估结果 " (第6节,关于家庭暴力 -- -- 暴力第一次发生地),妇发基金,2000年4月,普利什第纳。 - وهما قريبان من أقارب الضحايا المقتولين لم يكونا حاضرين أمام المحكمة في أحد أيام المحاكمة.
2000年4月13日,最高法院刑事法庭维持了关于伪造文件的判罪,并且撤销了宣布无罪的决定,其理由是:在审判当天,两名受害者(均为谋杀案受害人的亲属)没有出庭。