×

2月28日阿拉伯语例句

"2月28日"的阿拉伯文

例句与造句

  1. قوات الدفاع عن الديمقراطية مشروع القانون، بتأييد من حزب ساهوانيا - الجبهة البوروندية من أجل الديمقراطية.
    12月28日,在Sahwanya-民阵的支持下,保卫民主全国委员会-保卫民主力量以多数票通过了上述法律草案。
  2. ميزانية مواصلة قاعدة السوقيات النفقات المخصصات المرفق الثامن
    7月31日日8月31日日9月30日 10月31日 11月30日 12月31日 1月31日 2月28日 3月31日 4月30日 5月31日 6月 30日 计划 实际
  3. Court of cassation, Public Prosecutor (Tribunal of Naples) v. Milo Djukanovic, No. 49666, Judgment of 28 December 2004.
    最高上诉法院,公诉人(那不勒斯法庭)诉Milo Djukanovic案,案件编号:49666,2004年12月28日的判决书。
  4. وفي هذا الصدد فإن نزع السﻻح النووي ما زال يمثل أعلى أولوية بين مسائل نزع السﻻح، مما يحتم على البشرية تكريس أعظم الجهود لتحقيق هذه الغاية.
    从1993年4月1日至1998年2月28日期间,小型武器(火器)被偷的总数为89 963件,遗失的为7 556件。
  5. وفضلا عن ذلك، وبناء على مبادرة من الرئيس، اتخذ مجلس الأمن القرار 1660 (2006) الذي يأذن للأمين العام بتعيين قضاة احتياطيين للمحاكمات الجماعية.
    此外,安全理事会在2006年2月28日通过第1660(2006)号决议,使秘书长能够为多名被告人审判工作任命后备审案法官。
  6. بيساو وليبريا لمناقشة الأزمة في كوت ديفوار وتأثيرها على المنطقة دون الإقليمية، ولا سيما الآثار المترتبة عبر الحدود في ليبريا.
    2月28日,驻科特迪瓦、几内亚比绍和利比里亚的几个特派团的团长们开会讨论了科特迪瓦危机及其对次区域的影响,特别是对利比里亚的跨国影响。
  7. شارك ممثلو مركز هاورد في الدورة وعملوا على إبراز المسائل المتصلة بالاتجار بالبشر وصحة المرأة.
    2005年2月28日至3月11日在美国纽约市举行的妇女地位委员会第四十九届会议。 霍华德中心的代表出席了会议,并就人口贩运和妇女保健问题进行了游说。
  8. ليشتي في مقاطعة ديلي بإطلاق طلقة واحدة على الأقل، حسب المزاعم، أدت إلى مقتل شاب وإصابة آخر في إطار رد فعل على حالة من الفوضى.
    2009年12月28日发生了一起令人关切的事件,据称帝力地区一名国家警察针对骚乱局势至少开枪一次,造成一名青年死亡,另一人受伤。
  9. رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) المتعلق بتنظيم القاعدة وحركة الطالبان ومن يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    2009年2月28日分析支助和制裁监察组协调人给安全理事会关于基地组织和塔利班及有关个人和实体的第1267(1999)号决议所设委员会主席的信
  10. قرر مجلس الأمن بموجب قراره 745 (1992) إنشاء سلطة الأمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا تحت سلطته لفترة لا تتجاوز 18 شهرا.
    安全理事会1992年2月28日第745(1992)号决议决定在其权力下设立柬埔寨过渡时期联合国权力机构(驻柬权力机构),任期不得超过18个月。
  11. قرر مجلس اﻷمن بموجب قراره ٧٤٥ )١٩٩٢( إنشاء سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا تحت سلطته لفترة ﻻ تتجاوز ١٨ شهرا.
    安全理事会1992年2月28日第745(1992)号决议决定在安理会权力下设立柬埔寨过渡时期联合国权力机构(联柬权力机构),为期不超过18个月。
  12. وزو لمباشرة تحقيقات قضائية ضد مجهول.
    1 缔约国在2004年12月28日的口头照会中解释说,关于Matoub Lounès谋杀案,Tizi-Ouzou预审法官于1998年6月30日开始对一个或多个不知名人员进行司法调查。
  13. اﻷوغنديون، فكانت الحصيلة كبيرة إذ أن المعلومات التي توجد بحوزتنا تشير إلى مقتل ٧٨ شخصا منهم ٧ نساء وطفلين.
    1999年2月28日至3月1日,Lukweti村被卢旺达和乌干达军事人员的袭击。 死者众多。 我们所掌握的资料表明,有78人被杀,其中包括7名妇女和2名儿童。
  14. فصيل ميني ميناوي في أبو دليق (على مسافة 45 كيلومترا إلى الجنوب الشرقي من الفاشر بشمال دارفور).
    2月28日,比尔吉德部落和扎格哈瓦部落分别在民防军和苏丹解放军-明尼·米纳维派的支持下,再次发生冲突,地点在Abu Delek(北达尔富尔州法希尔东南方向45公里处)。
  15. 16، وثانيهما فتاة عمرها 8 سنوات رُفست وضُربت على وجهها بعقب مسدس.
    2004年2月28日,据报道,以色列国防军士兵殴打两名去上学的工程处学生,受害男孩12岁,被掴耳光,腹部被M-16冲锋枪枪口捔了几下,另外一位八岁女童被踢,头部遭到手枪枪柄敲打。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.