×

2月21日阿拉伯语例句

"2月21日"的阿拉伯文

例句与造句

  1. المقرر بوضعه في صيغته النهائية.
    在2013年2月21日第八次会议上工作组通过了有待进一步审核的第一届会议报告草案,并决定授权主席兼报告员进一步完善报告草案。
  2. أطلق نشطاء من القوات الشعبية للدفاع الذاتي النار على حافلة تقل سائحين من بيلاروس كانوا في طريقهم إلى أوكرانيا الغربية.
    2014年2月21日。 人民自卫活动分子朝一辆公共汽车开火,车上的白俄罗斯游客正前往乌克兰西部。
  3. (5) Samoa News, 21 December 2005 " Congressman Faleomavaega seeks re-election, already receiving contributions " .
    5 2005年12月21日,《萨摩亚新闻》, " 议员法莱奥马瓦加寻求连任,已接受捐赠 " 。
  4. خور أبشي في جنوبي دارفور، عن مصرع موظفَيْن وطنِيَيْن تابعين لمنظمة دولية غير حكومية.
    2009年2月21日,一群武装匪徒在南达尔富尔尼亚拉至阿贝歇湾的路上袭击商用车辆,造成国际非政府组织的2名本国工作人员死亡。
  5. المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي
    2012年12月21日大会第61次全体会议表示注意到秘书长转递联合国教育、科学及文化组织秘书长关于联合国系统信息流通促进发展方案的报告的说明。
  6. وأشار إلى أن الاتفاق بمثابة " محاولة أخرى لذر الرماد في عيون الشعب " وأنه يرفض تنفيذه.
    他称该协定是 " 又一次欺骗人民的企图 " 并拒绝予以执行。 2014年2月21日至23日。
  7. ووفقاً لقرار الجمعية العامة 2491 (د-23)، يتلقى أعضاء الهيئة بدل إقامة يومي أثناء مشاركتهم في دورات الهيئة أو أثناء وجودهم في مهام رسمية.
    依照大会1968年12月21日第2491(XXIII)号决议,麻管局成员在参加麻管局会议或外出公差时可领取每日津贴。
  8. Agreement between the Government of the Hellenic Republic and the Government of the Russian Federation on Co-operation in the Field of Prevention and Response to Natural and Man-Made Disasters of 21 February 2000.
    希腊共和国政府和俄罗斯联邦政府关于在预防自然及人为灾害和救灾领域进行合作的协定,2000年2月21日
  9. اللجنة الاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ(ص) سنغافورة
    q 德国和瑞士分别根据理事会1956年12月19日第632(XXII)号决议和1961年12月21日第861(XXXII)号决议,以咨商地位参与委员会的工作。 r
  10. رامية - جبل بلاط.
    2007年12月21日17时35分至22时,以色列敌军用探照灯从Zar ' it军营西门向Marwahin-Ramiyah-Balat三角地带方向照射。
  11. وبموجب القرار 1793 (2007)، قرر المجلس أن يستثني من الحظر على السفر أي شاهد مطلوب مثوله خلال المحاكمات أمام المحكمة الخاصة لسيراليون.
    安理会在2007年12月21日第1793(2007)号决议中决定,对必须在塞拉利昂问题特别法庭出庭的所有证人的旅行免于适用旅行限制。
  12. أب) بالقرب من خوتال شوزار، وهي عبارة عن ممر جبلي يربط دايكوندي بأوروزكان.
    2010年2月21日,美国军事直升机瞄准三辆行进在连接Daikundi和Oruzgan山区通道Khotal Chowzar附近的卡车发射了精确制导武器。
  13. وفي منطقة زوغديدي، أوقفت مجموعات من المشردين داخليا دوريات البعثة في عمليات احتجاج تهدف إلى الضغط على السلطات الجورجية لكي تدفع لهم علاواتهم.
    12月21日和25日,在祖格格迪迪地区发生数群国内流离失所者为了压迫格鲁吉亚当局支付其津贴而进行抗议,从而阻拦联格观察团巡逻队的事件。
  14. United Nations, United Nations, Treaty Series, vol. 286 No. 4166.
    订立关于联合国紧急部队在贝鲁特国际机场设立并运作一个运输单位的协定的换文,1957年12月21日,黎巴嫩-联合国,联合国,《条约汇编》,第286卷,第4166号。
  15. جو المحمولة للأفراد، وأجهزة اللاسلكي، وعمليات البحث والإنقاذ.
    2月21日,稳定部队代表与斯普斯卡共和国军空军指挥官会晤,讨论斯普斯卡共和国军空军打算在近期内恢复防空训练并包括高射炮、单兵携带地对空导弹、雷达以及搜索和救援训练的意图。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.