×

1999年建立阿拉伯语例句

"1999年建立"的阿拉伯文

例句与造句

  1. تعتبر وثيقة فيينا لعام 1999 الأساس المعياري للتعاون الدولي في مجال تدابير بناء الثقة، في إطار منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    1999年建立信任与安全措施维也纳文件》是欧洲安全与合作组织(欧安组织)框架内、建立信任和安全措施领域国际合作的规范基础。
  2. وتشكّل وثيقة فيينا لعام 1999 الأساس المعياري للتعاون الدولي من أجل تفعيل تدابير بناء الثقة والأمن في إطار منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    1999年建立信任与安全措施维也纳文件》是欧洲安全与合作组织(欧安组织)框架内、建立信任和安全措施领域国际合作的规范基础。
  3. 472- وتلاحظ اللجنة مع الارتياح أن الدولة الطرف قد أنشأت المرصد المعني بالأطفال في عام 1999، تماشياً مع توصيتها السابقة بشأن آليات التنسيق (المرجع نفسه، الفقرة 12).
    委员会满意地注意到,参照委员会先前有关协调机制的建议(同上书,第12段),缔约国于1999年建立起了儿童事务监测机构。
  4. 38- تأسست الجمعية العربية لحقوق الإنسان سنة 1999 من أجل العمل على تحقيق احترام حقوق الإنسان والدفاع عنها وترسيخ مبادئ حقوقه وفقاً لما جاءت به القوانين الوطنية والمواثيق والاتفاقيات الدولية.
    阿拉伯利比亚人权协会于1999年建立,目的是实现根据国家法律与国际文书和公约尊重人权、秉持人权、并宣扬人权原则。
  5. تباطأت وتيرة إنشاء دور الأمم المتحدة في السنتين الماضيتين، بعد أن شهد البرنامج بداية سريعة إذ اغتُنمت الفرص السهلة نسبيا لإنشاء هذه الدور في عامي 1998 و 1999.
    过去两年中,建立联合国用房的速度减缓,因为方案利用1998年和1999年建立这种用房的相对容易的机会,一开始造得很快。
  6. وشُكِّلت وزارة منفصلة للشؤون القبلية في عام 1999 بهدف زيادة تركيز الاهتمام على التنمية الاجتماعية الاقتصادية المتكاملة لأكثر قطاع المجتمع الهندي حرماناً، أي القبائل المجدولة، بكيفية منسقة ومخططة.
    1999年建立了部族事务部,目的是进一步关注如何有条不紊地促进印度社会处境最不利的阶层,即表列部族的综合性社会经济发展。
  7. وبالإضافة إلى ذلك، فقد أنشأ المغرب، في عام 1999، وكالة التنمية الاجتماعية، التي يتمثل هدفها الأساسي في توفير دعمٍ مالي مؤسسي من أجل المنظمات التي تقدم مشاريع إنمائية اجتماعية في أشد مناطق البلد فقراً.
    此外,摩洛哥于1999年建立了社会发展署,其主要目的是从制度上保证给在国家最贫困地区搞发展项目的组织提供财政援助。
  8. 320- وتعتبر شبكة المنتجات الريفيات في جامايكا التي بدأت عملها في سنة 1999، ونفذها معهد البلدان الأمريكية للتعاون في ميدان الزراعة، من الوكالات الموجهة نحو تشجيع التمكين الاقتصادي للمرأة.
    319.牙买加农村妇女生产者网络(JNPWP)是美洲农业合作研究所在1999年建立的,它是致力于增强妇女经济实力的机构之一。
  9. وبغية احتواء مشكلة غسل الأموال بطريقة فعالة، قال إن حكومته قامت في عام 1999 بإنشاء وحدة للمعلومات والتحليل المالي تشكل نموذجاً فعالاً لجمع المعلومات المتعلقة بالمخدرات وتنظيمها وتحليلها.
    为了能够有效地遏制洗钱罪行的发生,哥伦比亚政府在1999年建立了金融信息和分析局,旨在建立一种搜集、组织和分析相关信息的高效模式。
  10. وفضلاً عن هذا أنشئ المركز التايلندي للأعمال المتعلقة بالألغام في عام 1999 لتعزيز القدرات على إزالة الألغام وتقديم التثقيف بمخاطر الألغام وتعزيز التنسيق والتعاون بين الوكالات والمجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية.
    另外,于1999年建立了泰国地雷行动中心,加强清雷能力,提供雷险教育,并促进各个机构、民间社会和非政府组织之间的协调与合作。
  11. والواقع أن اللامركزية الفعلية في أمانة المرأة التابعة لرئاسة الجمهورية، من الناحيتين السياسية والإدارية، بدأت عند العمل في عام 1999 على إنشاء مراكز المبادرات والتنمية من أجل المرأة، بطريقة تدعم نظام الإدماج المؤسسي للبعد الجنساني، الذي بدأ تطبيقه بالفعل في العاصمة.
    果然,妇女办在政策和行政上的真正分权始于1999年建立妇女发展倡议中心,以加强从首都开创的性别法制化系统。
  12. ومن أجل الاستفادة من علوم الفضاء واستغلالها في الأغراض السلمية، أُنشئ المركز الليبي للاستشعار من بُعد وعلوم الفضاء في عام 1999، ليتابع التطورات الدولية في هذا المجال ويساهم في حل بعض مشاكل التنمية، مثل التصحُّر ونُدرة المياه ووضع الخرائط.
    阿拉伯利比亚民众国在1999年建立了遥感探测和空间科学中心,该中心的活动有助于解决与沙漠化、水资源短缺等有关的问题。
  13. وقد أُسس معهد اليونسكو للإحصاء عام 1999، بغية تحديد الاحتياجات الحالية والناشئة للبيانات والمؤشرات الإحصائية؛ وتحسين جمع ونشر واستخدام الإحصاءات الدولية المقارنة؛ وبناء القدرات الإحصائية في الدول الأعضاء.
    教科文组织统计研究所于1999年建立,以确定统计数据和指标目前和新出现的需要;加强国际比较统计的收集、传播和利用;建设各成员国的统计能力。
  14. 37- ولاحظ تقرير التقييم المشترك لعام 2001 أن الحكومة الاتحادية أنشأت، في عام 1999، لجنة تحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان لتحقق في الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان التي ارتكبت منذ عام 1966(99).
    2001年的一项国家共同评估报告指出,该联邦政府在1999年建立了侵犯人权行为调查小组,以追究1966年以来所犯严重违反人权的事件。
  15. وبالإضافة إلى ذلك، ولتكميل أنشطة الإعلام والتوعية التي تُجرى ب " منطقة الشباب " ، أُنشئت في عام 1999 عيادة للوفاء باحتياجات المراهقين من حيث الصحة الإنجابية، وأصبحت هذه العيادة عملية في بداية عام 2000.
    此外,为了补充在青年园地开展的宣传教育和提高认识活动,1999年建立了一所为青少年提供生殖卫生需要的诊所,并于2000年初开业。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.