1930年代阿拉伯语例句
例句与造句
- وأسفر الوجود اﻹثيوبي اﻷقوى في المنطقة في الثﻻثينات بالضرورة عن إعادة تأكيد الحق اﻹثيوبي في المنطقة.
1930年代埃塞俄比亚在该区域势力强大,必须导致重申对此地区的主权。 - وكان المقيمون الجدد يوفرون اليد العاملة لصناعة تصدير الموز المزدهرة في العشرينات والثلاثينات من القرن الماضي.
新移民为1920年代和1930年代蓬勃发展的香蕉出口业提供了劳动力。 - ووفقا لتقرير موثوق من منظمة إنسانية، فإن معدل الإصابة بمرض الملاريا بلغ مستويات الثلاثينات من هذا القرن.
据一个人道主义组织的可靠报告说,疟疾发病率达到了1930年代的水平。 - 6- وبدأ القانون الدولي بشأن حقوق المرأة في الجنسية يتطور في الثلاثينات من القرن الماضي في إطار عصبة الأمم.
1930年代,在国际联盟框架内,关于妇女国籍权利的法律开始发展。 - إن أوكرانيا تشاطر شعوب الاتحاد السوفياتي السابق الأخرى الآلام التي عانتها من المجاعة في الثلاثينات.
乌克兰对于1930年代前苏联境内其他地区人民因大饥荒而遭受的痛苦感同身受。 - فحتى الثلاثينات من القرن الماضي، لم يكن للمرأة الحق في التصويت، وقلة نادرة من النساء اللاتي كان بوسعهن قيادة السيارات.
在上个世纪,大约1930年代左右,妇女没有投票权,能开车的也极少。 - فحتى الثلاثينات من القرن الماضي، لم يكن للمرأة الحق في التصويت، وقلة نادرة من النساء كان بوسعهن قيادة السيارات.
在上一个世纪,大约1930年代,妇女没有投票权,她们很少有机会开车。 - وعلاوة على ذلك، استقبلت تركيا في جامعاتها، في أواخر الثلاثينات، أكاديميين ألمان في شتى المجالات.
此外,在1930年代末,土耳其并欢迎各领域的德国学术人士在土耳其的大学任职。 - وأشار إلى أن التراجع الحالي في أسعار السلع الأساسية هو أشد وطأةً وأطول مدةً من الانتكاس الكبير في الثلاثينات.
他指出,目前商品价格下跌比1930年代大萧条时还要严重,持续时间更长。 - وذكرت أن الأحزاب السياسية بالبلد قد أسسها في أواخر الثلاثينيات العاملون من الرجال في صناعتي التعدين والسكر.
牙买加的政党是1930年代末期矿业和制糖业男性工人为这些行业的工人建立的。 - التعرض المهني كانت التركيزات عالية للغاية في أماكن العمل عندما بدأت عمليات الرصد لأول مرة (في ثلاثينات القرن الماضي).
在当初(1930年代)首次着手进行监测工作时,工作场所的纤维浓度极高。 - ويذكر أن النصف الثاني من عام 2008 شهد بداية أسوأ أزمة مالية على الإطلاق منذ الكساد الكبير في الثلاثينيات.
从2008年下半年起,出现了自1930年代大萧条以来最严重的金融危机。 - وقد شهد النصف الثاني من عام 2008 بداية أسوأ أزمة مالية منذ الكساد الكبير الذي شهدته ثلاثينيات القرن العشرين.
从2008年下半年起,出现了自1930年代大萧条以来最严重的金融危机。 - ولقد أُنشئ النظام الوطني للتنمية المتكاملة لﻷسرة أصﻻً في الثﻻثينات من القرن العشرين بهدف رعاية اﻷطفال المهجورين في المدن.
1930年代,当初设立家庭综合系统的宗旨就是为了照管城市内被遗弃的儿童。 - وبحلول عام 2008، بلغت ديون الأسر المعيشية كنسبة من الدخل القومي أعلى مستوى لها منذ الثلاثينات.
截至2008年,美国家庭债务占国民收入的百分比达到1930年代以来最高的水平。