12月2日阿拉伯语例句
例句与造句
- تولى رئيس الجمعية العامة صاحب المعالي الدكتور ديدييه أوبرتي بادان )أوروغواي( رئاسة الفريق العامل.
1998年12月2日大会主席迪迪埃·奥佩蒂·巴丹博士阁下(乌拉圭)担任工作组主席。 - (أ) يشمل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وجزيرة مان وجزر فرجن البريطانية وجزر تركس وكايكوس.
1997年12月2日 1999年12月9日 大不列颠及北爱尔兰联合王国 19967年11月19日b - دونغ، في مقاطعة سونام في شونغجين.
Kim Mi Rae于1987年12月2日出生,和她丈夫、儿子和妹妹居住在Chongjin区Mareum-dong1号。 - (27) Stott, et al., " Human contribution to the European heatwave of 2003 " , Nature, vol. 438, 2 December 2004.
27 Stott等人合着,《2003年欧洲热浪中的人类因素》,《自然》,第432卷,2004年12月2日。 - قوات الدفاع عن الديمقراطية وحكومة بوروندي المؤقتة.
同意通过本议定书,在扞卫民主理事会和过渡政府分享权力的框架内,根据2002年12月2日《停火协定》第1.1.12段 和第1.1.15段, 展开以下进程。 - جبهة الدفاع عن الديمقراطية ( " اتفاق وقف إطلاق النار " ).
" 安全理事会欢迎布隆迪过渡政府与全国扞卫民主理事会-扞卫民主阵线于2002年12月2日在阿鲁沙签署停火协定(《停火协定》)。 - تحد عالمي " .
2005年12月2日至3日,爱尔兰人权委员会在哈佛法学院举办了一个研讨会,题为 " 促进有效监督联合国人权与残疾条约----全球性挑战 " 。 - تأسست الإمارات العربية المتحدة في الثاني من ديسمبر 1971 كدولة اتحادية تتكون من اتحاد سبع إمارات وهي ابوظبي، دبي، الشارقة، عجمان، أم القيوين، رأس الخيمة والفجيرة.
阿拉伯联合酋长国于1971年12月2日建立,它是由七个酋长国组成的联邦国家:即阿布扎比、迪拜、沙迦、哈伊马角、阿治曼、乌姆盖万和富查伊拉。 - والاتجاهات الاستراتيجية لاتفاقيـات البحار الإقليمية وخطط عملها ومكتب تنسيق البحار الإقليمية التابع لها وجدت المزيد من المعالجة خلال الاجتماع العالمي السادس لبرنامج البحار الإقليمية.
2004年11月30日至12月2日在土耳其伊斯坦布尔举行的区域海洋公约和行动计划全球会议第六次会议进一步讨论了公约和行动计划及区域海洋方案协调处的战略方向。 - (أ) من قانون الأسلحة.
至于对武器及相关材料的禁运,2004年12月2日《第1170号令》已规定禁止此类物品的运输,而丹麦依据其《武器法》第6.a条的规定,已采取禁止出口的行政措施,从而使此项内容在丹麦法律中得到了落实。 - بتصويت بأغلبية 111 صوتا مقابل 14 صوتا، رفض المؤتمر الوطني في هندوراس اليوم بأغلبية ساحقة عودة السيد خوسيه مانويل زيلايا روزاليس إلى منصب رئاسة الجمهورية.
2009年12月2日,洪都拉斯特古西加尔巴:洪都拉斯国民议会今天以111票赞成和14票反对的压倒多数,否决恢复何塞·曼努埃尔·塞拉亚·罗萨莱斯先生的总统职位。 - غاياندات (السلفادور) رئيسةً لها والسيدة فيرا فوخس (النمسا) نائبة للرئيسة - مقررة.
在2013年12月2日的开幕全体会议上,工作组选举Carmen Elena Castillo-Gallandat女士(厄瓜多尔)为主席,选举Vera Fuchs女士(奥地利)为副主席兼报告员。 - 66 and vol. 2095, No. A-8791, p. 133 - 134)
于1999年12月2日发出,并于1999年12月3日向联合国秘书长作出登记(联合国条约汇编,第2095卷,第A-2545号,第64-66页和第2095卷,第A-8791号,第133-134页)。 - 1. The Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Manfred Nowak, undertook a mission to China from 20 November to 2 December 2005, at the invitation of the Government.
应中国政府的邀请,酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚问题特别报告员曼弗雷德·诺瓦克于2005年11月20日至12月2日对中国进行了访问。 - زوما تحيل فيها التقرير المرحلي الأول لرئيسة المفوضية عن الحالة في الصحراء الغربية (انظر المرفق).
谨随函附上非洲联盟委员会主席恩科萨扎娜·德拉米尼-祖马博士2013年12月2日的信,其中转发 " 委员会主席关于西撒哈拉局势的第一份进度报告 " (见附件)。