×

11月20日阿拉伯语例句

"11月20日"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفي الفترة 1987-2007، سجل 232 1 مصابا بالإيدز منهم 83.7 في المائة من الرجال و 16.3 في المائة من النساء.
    1987年至2007年11月20日期间,登记的艾滋病毒感染者总数为1 232人,其中男子占83.7%,妇女占16.3%。
  2. انتخاب خمسة أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن
    2008年11月20日,大会第56次全体会议注意到秘书长任命克里斯托夫·弗吕格法官(德国)为法庭法官,完成沃尔夫冈·朔姆堡法官(德国)任期的剩余部分。
  3. شبكة المؤسسات الحكومية والمدنية لوضع واستخدام الإحصاءات من أجل دمج منظور جنساني في الإحصاءات الوطنية
    2002年11月20日的第89号执行法令:为了在全国性统计数据中反映出不同性别的情况,应设立公共机构和民间机构网络,以及统计信息用户列表。
  4. العالم الرابع وعرضت فيه 7 تماثيل.
    在《儿童权利公约》通过十周年之际,人权署主办了由第四世界扶贫国际运动组织的展览,由七件雕塑组成,于1999年11月20日至2000年11月20日在威尔逊宫展出。
  5. العالم الرابع وعرضت فيه 7 تماثيل.
    在《儿童权利公约》通过十周年之际,人权署主办了由第四世界扶贫国际运动组织的展览,由七件雕塑组成,于1999年11月20日至2000年11月20日在威尔逊宫展出。
  6. Agreement concerning the Activities of the United Nations (United Nations Children ' s Fund) in Albania 20 November 1947, United Nations, Treaty Series, vol. 65 p 165.
    关于联合国(联合国儿童基金会)在阿尔巴尼亚活动的协定,1947年11月20日,联合国,《条约汇编》,第65卷第165页。
  7. تاركا مسألة العضوية في هيئات إدارة الانتخابات لتكون من اختصاص الرئيس - ورفض العضوية الدولية في لجنة الشكاوى.
    11月20日,长老院通过了该法案,但排除了拟议的任命机制 -- -- 从而把选举管理机构成员的任用留作总统特权 -- -- 并拒绝在投诉委员会中接纳国际成员。
  8. كما تشترك في ذلك القوات البحرية والجوية.
    2000年11月20日第3.665号法(R-105):运载工具、零配件和推进剂的管制:巴西陆军指挥部负责控制有破坏力或能用于生产运载工具的产品 -- -- 海军和空军也参与这项工作。
  9. ليشتي لمساعدة الحكومة على إدراج استراتيجيات الحد من أخطار الكوارث والتكيف مع تغير المناخ في السياسات والخطط الإنمائية الوطنية.
    11月20日至23日,秘书长减少灾害风险问题特别代表玛加丽塔·瓦尔斯特伦访问了东帝汶,以协助政府将减少灾害风险和适应气候变化战略纳入国家发展政策和计划。
  10. (25) Amira Hass, " Don ' t shoot till you can see they ' re over the age of 12 " , Haaretz, 20 November 2000.
    25 Amira Hass: " 在你看清他们确实超过12岁之前不要开枪 " ,2000年11月20日Haaretz。
  11. 12 بطلب لسحب إجراءات الاستئناف عملا بالقاعدتين 77 (ياء) و 116 مكررا (إجراء الاستئناف المعجل) على أساس أن المسألة قد تناولتها الدائرة الابتدائية.
    2002年11月20日,K-12的律师请求撤回根据规则第77(J)条和第116条之二(加速上诉程序)提出的这一上诉,因为该事项已得到审判分庭的处理。
  12. " إنشاء اللجنة الوطنية لصياغة الخطة الوطنية لمكافحة العنف المنـزلي وسياسات لعلاقات متوافقة بين المواطنين "
    2000年11月20日的第99号执行法令:通过该法令,建立了一个国家级委员会,来编制 " 防止家庭暴力、促进公民和睦相处国家计划 " 。
  13. تعلن حكومة اليابان أن تفسير الفقرة ١ من المادة ٩ من اتفاقية حقوق الطفل ينبغي أﻻ ينطبق على الحالة التي يتم فيها فصل الطفل عن والديه نتيجة لعملية ترحيل تتم وفقا لقانون الهجرة الخاص بها.
    波 兰 波兰共和国在批准联合国大会1989年11月20日通过的《儿童权利公约》时,根据该公约第51条第1款所载的规定,作出以下保留:
  14. تقوم لجنة التوفيق القومية لاتفاقية حقوق الأطفال التي أنشأت في يوم 28 من أبريل عام 1999، تقوم بوضع وتقديم مشروع الإجراءات اللازمة لتنفيذ سياسات الدولة الرامية الى تنفيذ اتفاقية حقوق الأطفال التي صدرت في يوم 20 من نوفمبر عام 1989.
    它于1999年4月28日成立,宗旨是制定并提交在协助国家履行1989年11月20日通过的儿童权利协约的政策方面的方案。
  15. قوات الدفاع عن الديمقراطية (إنكورونزيزا) العودة إلى بوجومبورا والمشاركة في المؤسسات الانتقالية.
    过渡时期国民议会以及参议院分别于2003年11月20日和21日通过了该全面停火协定。 这使得全国扞卫民主理事会-全国扞卫民主力量(恩库伦齐扎)代表得以返回布琼布拉,参与过渡机构。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.