×

11月15日阿拉伯语例句

"11月15日"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وإذ يستذكر الإعلان العالمي الصادر عن الجمعية العامة للأمم المتحدة في 15 نوفمبر 1981م بشأن إزالة كافة أشكال عدم التسامح والتفرقة المبنيين على أساس الدين والعقيدة.
    回顾1981年11月15日发表的《消除基于宗教或信仰原因的一切形式的不容忍和歧视世界宣言》;
  2. G20 (2008), declaration issued at the Washington Summit on Financial Markets and the World Economy, held on 15 November 2008.
    20国集团(2008年),2008年11月15日举行的金融市场和世界经济问题华盛顿首脑会议《发表后宣言》。
  3. بروتوكول مكافحة الاتجار غير المشروع بالمهاجرين عن طريق البر والبحر والجو المكمِّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود.
    《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆地、空中和海上偷运移徙者的补充议定书》:2000年11月15日在纽约签署。
  4. جمهورية أفريقيا الوسطى الخيرية.
    2005年11月15日,协会日本分会成立了CARDIAMOND,2006年10月10日,协会代表团访问了中非共和国,成立了日本-中非共和国慈善协会。
  5. برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، (عام 2006)، Country Background Note, UNDP RAPB Cluster Meeting
    联合国开发计划署(2006年),《国家背景说明》,开发计划署,RABP 联席会议 -- -- 2006年11月15日-16日,斐济,苏瓦。
  6. خلق فرص للجميع " .
    2009年11月15日至18日,因特网治理论坛在埃及沙姆沙伊赫举行了第四次年度会议,主题是`因特网治理----为人人创造机会 ' 。
  7. وهن على قيد الحياة - من قبل الجيش الرواندي في إقليم مونيغا، بشمال كيفو، وذلك لهدف واحد دون غيره يتمثل في إخضاع السكان عن طريق الإرهاب.
    1999年11月15日至22日,在南基伍姆旺噶,有15名妇女被卢旺达军队活埋,其目的就是用恐怖来压服民众。
  8. ولقد قامت فرقة العمل أيضا بتنظيم المناسبة المعنونة " قياس مجتمع المعلومات " التي دارت في نفس وقت انعقاد مؤتمر القمة.
    任务组还联合举办了名为 " 衡量信息社会 " 的首脑会议平行活动(2005年11月15日)。
  9. مقابل 14 هجوما مماثلا خلال نفس الفترة من عام 2012.
    8月16日至11月15日,在坎大哈、帕克蒂亚、帕克蒂卡、扎布尔和喀布尔各省,发生五起内部知情人袭击国际军事部队事件,比2012年同期减少14起。
  10. مقرر الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي والمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب.
    智利政府11月15日的信函提供了特别报告员、强迫或非自愿失踪问题工作组主席兼报告员和酷刑问题特别报告员提出的索要有关法不治罪问题的资料。
  11. ولقد شدّدت السيدة كونارد على أهمية منع ومكافحة الاتجار بالأشخاص، بالإضافة إلى المساعدة المباشرة للضحايا، وحماية الشهود.
    孔拉德夫人曾于2004年11月15日访问过卢森堡,她强调指出了预防和打击贩卖人口的重要性以及向受害者提供直接救助和保护证人的重要性。
  12. أنته ييلافيتش، رئيس مجلس الرئاسة، وعلي عزت بيغوفيتش، وجيفكو راديشيتش، عضوا مجلس الرئاسة.
    11月15日,安全理事会在第4069次会议上听取了波斯尼亚和黑塞哥维那主席团成员主席团主席安特·耶拉维奇、主席团成员阿利雅·伊泽特贝戈维奇和日夫科·拉迪希奇的情况介绍。
  13. أنته ييلافيتش، رئيس مجلس الرئاسة، وعلي عزت بيغوفيتش، وجيفكو راديشيتش، عضوا مجلس الرئاسة.
    11月15日,安全理事会在第4069次会议上听取了波斯尼亚和黑塞哥维那主席团成员主席团主席安特·耶拉维奇、主席团成员阿利雅·伊泽特贝戈维奇和日夫科·拉迪希奇的情况介绍。
  14. وفي هذا السياق، كُرّس لمسألة الإرهاب أساسا الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي الذي عقد في مقر الأمم المتحدة بنيويورك، أثناء انعقاد دورة الجمعية العامة.
    在这点上,每年一次的伊斯兰会议组织外交部长协调会议于2001年11月15日在大会期间于纽约联合国总部举行,主要重点放在恐怖主义问题上。
  15. الجزء الخامس، صفحة 1855 من النسخة الأصلية، الفقرة 79).
    公约绝对禁止酷刑和不人道或有辱人格的待遇或处罚,不论受害人有何种行为(见Chahal诉联合王国一案,1996年11月15日判决,判例汇编1996年第5卷,第1855页,第79段。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.