×

鼓吹者阿拉伯语例句

"鼓吹者"的阿拉伯文

例句与造句

  1. يواصل مسؤولو التنسيق بين القطاع الخاص والأمم المتحدة العمل بمثابة نقطة دخول قطاعات الأعمال إلى منظومة الأمم المتحدة، وكذلك بمثابة عناصر تعزيز مناصرة الشراكات.
    C. 加强一切级别的能力建设和培训联合国工作人员 46. 联合国私营部门联络中心继续是企业进入联合国系统的切入点和伙伴关系的大力鼓吹者
  2. ويبدو أن لوائح الاتهام المقترحة بحق هذا الجيش لا يقصد منها سوى تهدئة خواطر المنادين بما يسمى بـ " العدالة المتوازنة عرقيا " وأنصار حركة تصحيح التاريخ.
    似乎起诉卢旺达爱国军的构想仅仅是为了安抚所谓的 " 民族均衡正义 " 的鼓吹者以及修正主义的支持者。
  3. ويسلِّم السودان بأنه، نتيجة للعولمة والتقدم في تبادل المعلومات وفي مجال الاتصال، يمكن لدعاة حقوق الإنسان الاتصال ببعضهم البعض دوليا عن طريق الإنترنت بشأن الأعمال والانتهاكات التي ترتكبها المؤسسات والجماعات في المجتمع.
    29. 苏丹确认,由于信息交流和通信的全球化和进步,人权鼓吹者可以通过因特网向国际报道各机构和团体在社会上的行动和违反行为。
  4. وتعاون الممثل الإقليمي بشكل وثيق مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في تنظيم الحوار، الذي جمع العناصر الفاعلة من القاعدة الشعبية والمنافحين عن حقوق الإسكان لدراسة فائدة النهج القائم على الحقوق بالنسبة لقضايا الإسكان.
    区域代表同亚太经社会密切合作,举办这个对话会,基层行动者和住房权鼓吹者在会上一起探讨对住房问题采取基于权利的方法是否可行。
  5. وتعاون الممثل الإقليمي بشكل وثيق مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في تنظيم الحوار، الذي جمع العناصر الفاعلة من القاعدة الشعبية والمدافعين عن حقوق الإسكان لدراسة فائدة النهج القائم على الحقوق بالنسبة لقضايا الإسكان.
    区域代表同亚太经社会密切合作,举办这个对话会,基层行动者和住房权鼓吹者在会上一起探讨对住房问题采取基于权利的方法是否可行。
  6. ونتيجة لذلك، شرع أنصار الحظر الشامل للألغام المضادة للأفراد، بما في ذلك الدول والمنظمات غير الحكومية والمنظمات الدولية، في تنفيذ مبادرة أصبحت تعرف باسم " عملية أوتاوا " .
    因此,全面禁止杀伤人员地雷的鼓吹者,包括国家、非政府组织和国际组织提出了一项倡议,称为 " 渥太华进程 " 。
  7. وعلاوة على هذا، فإن المشجعين الرئيسيين لهذا المفهوم كثيرا ما فشلوا في حماية السكان مما لديهم من قنابل ومن أفعال التعذيب، ولم تنجح هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة لحقوق الإنسان في اتخاذ إجراءات ما بشأن هذا أيضا.
    此外,该概念的主要鼓吹者本身也往往无法保护人民不受他们自己的炸弹和酷刑行为的侵害,对此,联合国相关人权机构也没能采取行动。
  8. وبالتالي، فإن التدابير الدقيقة المنصوص عليها في القانون الإنساني الدولي لحماية المدنيين تنطبق على نظام الجزاءات وعلى المحرضين عليه، ويمكن محاكمة منتهكي هذه القوانين باعتبار هذه الانتهاكات جرائم حرب.
    因此,国际人道主义法为在武装冲突中保护平民而规定的严密措施也适用于制裁制度及其鼓吹者。 对于违反这些法律的人,可以这些违法行为属于战争罪加以起诉。
  9. لن يفيد أي من هذا، وسري لانكا، باعتبارها عضو في حركة عدم الانحياز، لا تقبل البتة مفهوماً للتفوق المعنوي من جانب أولئك الذين غزو بلداناً أخرى، مستعملين كذريعة كذبة سافرة بشأن أسلحة الدمار الشامل.
    斯里兰卡,作为不结盟运动成员国,当然不会接受什么道德优越论之说,那些鼓吹者就是拿大规模毁灭性武器问题作文章,以赤裸裸的谎言为藉口入侵其他国家。
  10. وهو ما أصبح يستدعي منا جميعا تعميق التفكير في هذه المسألة، والبحث عن سبل التكامل الناجح بين أدوار المدرسة والأسرة ومكونات المجتمع المدني، حتى لا نترك لدعاة التطرف والعنف أي مجال لاستغلال هذا الفراغ لصالحهم.
    这要求我们全体深入思考这个问题,寻找方法和途径来优化学校、家庭和民间社会之间的互补性,这样,我们才能不给极端主义和暴力鼓吹者留下乘虚而入的可趁之机。
  11. ويتطلب العديد من مهام الحكم الجديدة من السلطات العامة أن تتصرف باعتبارها وسيطا أو مدافعا أو داعية يسعى حثيثا إلى تكوين شراكات مع المؤسسات التجارية والمنظمات غير الحكومية، أو أن يوجه جهوده نحو إشراك المجتمع المدني في متابعة اﻷهداف اﻹنمائية؛
    治理工作的许多新任务要求公共当局担任中介者、鼓吹者或推动者的角色,积极寻求与商业和非政府组织结为伙伴关系、或在追求发展目标中努力进入民间社会。
  12. وخلال السنوات القليلة الماضية، اكتسبت هذه البرمجيات زخماً كبيراً وأثارت اهتماماً شديداً واستمالت عدداً من المستعملين في كيانات القطاعين الخاص والعام، مؤججة في الوقت نفسه نقاشاً مستمراً بين أنصارها وأنصار البرمجيات التقليدية المسجلة الملكية.
    在过去几年中,开放源码软件试图扩大,引起了强烈的兴趣,并吸收了从私营实体到公共部门的客户群,同时继续为开放源码软件的鼓吹者和传统的专利软件的坚定支持者之间的辩论火上浇油。
  13. وبالتالي فإن أية بلاغات عن اعتداءات وتهديدات تستهدف المدافعين عن حقوق المرأة لا بد وأن تؤخذ على محمل الجد. ولا بد أيضا من اتخاذ تدابير أكثر صرامة لتوفير السلامة لهم والتعرّف على كل من يسعى إلى عرقلة عمل المنظمات غير الحكومية الخاصة بالنساء وكفالة امتثاله أمام القضاء.
    因此必须认真对待针对妇女权利鼓吹者的攻击和威胁的报告,同时需要更有力的措施,以确保安全,并且查明谁设法破坏妇女的非政府组织的工作,并将其绳之以法。
  14. وفي كثير من الأوقات، فإن أعلى الدعاة صوتا إلى الإجراء العسكري المكلف وغير الضروري، هم قادة القوى العسكرية الذين يسعون أحيانا إلى دعم الحظوظ السياسية المتراجعة محلياً، بوابل من الرصاص والقنابل وجثث الأجانب مجهولي الهوية في البقاع النائية.
    过于常见的情况是,昂贵和不必要的军事行动的最起劲的鼓吹者正是那些军事强国的领导人。 他们有时设法以子弹、炸弹和遥远土地上不知姓名的外国人尸体来提振在本国的低迷的政治命运。
  15. يوفر الصندوق الدعم إلى دعاة وشبكات النهوض بحقوق المرأة في المؤسسات الحكومية والمجتمع المدني من أجل تكوين ذخائر معرفية ووضع استراتيجيات تؤدي إلى " تعميم المنظور الجنساني " في استراتيجيات الاقتصاد الكلي والحد من الفقر؛ واكتساب المهارات اللازمة للدعوة لتهيئة فرص اقتصادية للنساء الفقيرات.
    21. 妇发基金支持在政府和民间社会里的妇女权利鼓吹者和网络建立将`两性平等观点纳入 ' 宏观经济和减贫战略的知识和战略以及为贫困妇女鼓吹经济机会的技巧。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.