黑体阿拉伯语例句
例句与造句
- التوصيات مطبوعة بالحروف الداكنة؛ والتعليقات مطبوعة بالحروف العادية.
建议以黑体字书写,评论则以常体字书写。 - (أ) يُشار إلى الإضافات المقترحة بحروف داكنة تحتها خط.
a 拟议增加的案文显示为黑体加下划线。 - أما فيما يتعلق بالنص العربي، فانظر الحاشية الواردة في الصفحة ٤(.
这些修正在所附案文中以黑体字显示。 - وترد بالخط الداكن في متن نص التقرير النتائج المحددة. المحتويات
具体的结论在报告正文中以黑体字印出。 - ويظهر النص بالبنط الأسود على بطاقة الوسم، ما لم يحدد خلاف ذلك.
除另有规定外,标签上应使用黑体。 - (أ) ترد أسماء المنظمات التي لديها سياسة تنقل في المكان بالخط الداكن.
a 实行流动政策的组织以黑体显示。 - )د( اﻷنشطة الجديدة أو المقترحة التي تظهر بخط أسود في الجداول.
新的或拟议的活动,表格中以黑体标明。 - وقد ترغب الدول الأطراف أيضاً في استعمال عمود " المعلومات الإضافية " لتفسير أو توضيح الجوانب الملائمة للاقتناء.
黑体为必须报告的项目。 - وترد الاستنتاجات الرئيسية للتقرير بحروف داكنة على طول النص.
3 报告的主要调查结论,通篇以黑体字显示。 - (أ) أشير إلى العبارات المقترح حذفها بإيرادها بالخط الداكن بين معقوفين.
a 拟删除的字句为方括号中的黑体字句。 - واﻷرقام الواردة بين قوسين هي التي قدمها مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكاﻻت.
圆括号()内的黑体数字来自采购处。 - )د( اﻷنشطة الجديدة أو المقترحة التي تظهر بخط بارز في الجداول.
新的或拟议的活动,表格中也以黑体标明。 - وأضاف أن نص الفقرة لا يزال موضع جدال وأنه سيرد بحروف بارزة.
该段仍有争议性,因此将以黑体字印出。 - ويتعين أن يكون نص هذه الفقرات كما يلي (أبرزت التغيرات بالخط الداكن)؛
应改写如下(改动部分用黑体字强调); - وترد الإضافات التي أُدخلت على النص السابق بالبنط الثقيل.
5 在前一版本基础上增加的内容以黑体字标出。