×

高级专员代表阿拉伯语例句

"高级专员代表"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وافقت مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان، بالنيابة عن اﻷمين العام، على جميع التوصيات التي أصدرها مجلس اﻷمناء.
    联合国人权事务高级专员代表秘书长核可董事会提出的所有建议。
  2. الجلسة اﻷولى افتتح نائب المفوض السامــي لحقــوق اﻹنســان، اﻻجتمــاع السادس للدول اﻷطراف نيابة عــن المفــوض السامــي لحقــوق اﻹنسان.
    副人权事务高级专员代表人权事务高级专员宣布第六届缔约国会议开幕。
  3. ويقوم المفوضة السامية لحقوق الإنسان، نيابة عن الأمين العام، باعتماد التوصيات المقبولة فضلا عن أفضل الممارسات الجديدة التي يتم تحديدها خلال الدورة السنوية.
    高级专员代表秘书长批准可以接受的建议,包括新的最佳做法。
  4. وافتتح الجزء الثاني من الدورة نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان نيابة عن المفوضة السامية.
    在第二期会议期间,人权事务副高级专员代表联合国人权事务高级专员宣布会议开幕。
  5. بيانات إيضاحية من ممثلي شعبة السياسة الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    经济和社会事务部社会政策和发展司以及联合国人权事务高级专员代表的说明
  6. وتبادلت اللجنة وجهات النظر مع ممثلي المفوض السامي حول خبرة المفوضية في البرامج السنوية والتكميلية الموحدة.
    委员会就难民署在统一年度方案和辅助方案方面的经验与高级专员代表交换了意见。
  7. وأعرب المجلس عن تقديره لموافقة المفوضة السامية الفورية على التوصيات، بالنيابة عن الأمين العام، ولتوجيه رسائل إلى المستفيدين تعلمهم بذلك.
    董事会赞赏高级专员代表秘书长立即批准了建议,并已寄出通知受益人的信函。
  8. وستُعرض التوصيات المتعلقة بالمنح التي سيعتمدها المجلس في تلك الدورة على المفوض السامي لحقوق الإنسان لإقرارها بالنيابة عن الأمين العام.
    董事会在这届会议上通过的赠款建议将提交人权事务高级专员代表秘书长批准。
  9. وعرض ممثل مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    联合国人权事务高级专员代表介绍了刚果民主共和国境内人权情况特别报告员的报告。
  10. 18- الموافقة. الموافقة النهائية من اختصاص المفوضة السامية بالنيابة عن المفوضية السامية، والحكومة المعنية، وتصبح رسمية لدى التوقيع على وثيقة المشروع.
    核准 项目由高级专员代表人权高专办和有关政府最后核准并正式签署项目文书。
  11. وستُعرض التوصيات المتعلقة بالمنح التي سيعتمدها المجلس في تلك الدورة على المفوض السامي لحقوق الإنسان لإقرارها بالنيابة عن الأمين العام.
    董事会在该届会议上通过的赠款建议,将提交人权事务高级专员代表秘书长批准。
  12. وسيتخذ المجلس في تلك الدورة توصيات بتقديم المنح التي ستعرض على المفوضة السامية لكي توافق عليها بالنيابة عن الأمين العام.
    董事会将在该届会议通过赠款建议,提交联合国人权事务高级专员代表秘书长核准。
  13. وسيتضمن التقرير معلومات عن المشاريع والبرامج التي وافق عليها المفوض السامي بالنيابة عن الأمين العام الممولة من الصندوق.
    这份报告将载列关于高级专员代表秘书长核准、并由基金提供经费的项目和方案的资料。
  14. وستُعرض التوصيات المتعلقة بالمنح التي سيعتمدها مجلس الأمناء في تلك الدورة على المفوض السامي لحقوق الإنسان لإقرارها بالنيابة عن الأمين العام.
    董事会在该届会议上通过的赠款建议,将提交人权事务高级专员代表秘书长批准。
  15. المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية (يقدمه ممثل مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان)
    (将由联合国人权事务高级专员代表代表)刚果民主共和国境内人权情况特别报告员发言。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.