高等干事阿拉伯语例句
例句与造句
- ١( وبرتبة موظف أقدم )ف - ٥( في الفئة الفنية لمدة سنة أو أكثر.
任用特等干事(D-1)职等和专业人员职类高等干事(P-5)职等的工作人员一年或一年以上 - يقود فريق السياسات والمفاهيم موظف أقدم لشؤون السياسات والمفاهيم (ف-5)، ويضم 2 من الموظفين العسكريين (ف-4).
政策和理论小组由一名政策和理论高等干事(P-5)领导,配有两名军事干事(P-4)。 - 5 لموظفين أقدمين للشؤون الأخلاقية (واحد في نيويورك وواحد في كل مكتب من مكاتب الاتصال في جنيف وفيينا ونيروبي)
4个P-5员额,道德操守高等干事(纽约1个,日内瓦、维也纳和内罗毕联络处各1个) - (ظ) وقدم ضباط كبار من إحدى الوحدات العسكرية بقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان وقودا وحصصا غذائية لمشترين محليين مقابل مكاسب شخصية.
(bb) 联黎部队一个分遣队的高等干事向当地买家提供燃料和口粮,从中牟取私利。 - وقام الفريق بفحص سجلات المحكمة، وأجرى مقابلات مع كبار المسؤولين وغيرهم من الموظفين، كما أجرى عمليات تفتيش في المواقع للممتلكات والمنشآت.
小组检查了法庭的记录,与高等干事和其他工作人员进行了面谈,并现场视察了财产和设施。 - والمتوخى أن يكون المسؤول الكبير عن الأخلاقيات في فيينا بمثابة جهة تنسيق مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا في بيروت واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في بانكوك.
打算由设在维也纳的道德操守高等干事兼任西亚经社会和亚太经社会的协调人。 - وبالإضافة إلى ذلك، فإن الإجراءات المتبعة في المقر تشمل إجراء استعراضات منتظمة من قبل خمسة موظفين تتراوح رتبهم من فئة الخدمات العامة إلى فئة الموظفين الأقدم.
此外,总部的程序包括了由一般事务职等直到高等干事职等的五名工作人员的定期审查。 - لذا من المقترح انتداب المستشار الخاص (موظف أقدم للشؤون السياسية) (ف-5) من قسم الشؤون السياسية للاضطلاع بمهام مراقب حدود أقدم.
因此,拟议改派政治事务科的特别顾问(政治事务高等干事)员额,职能改变为资深边境监测员职能。 - وكان السيد أولريك فون بلومنتال، وهو موظف قانوني أقدم بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، مسؤولاً عن إدارة الحلقة الدراسية وتنظيمها.
联合国日内瓦办事处法律事务高等干事乌尔里希·冯·布卢门塔尔先生负责讲习会的行政管理和组织事宜。 - وسيكون هناك ثلاثة مسؤولين كبار عن الأخلاقيات يضطلعون بدور جهة التنسيق فيما يخص مسائل الأخلاقيات مع مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي.
日内瓦、维也纳和内罗毕联合国办事处将分设三名道德操守高等干事,充当道德操守问题的协调人。 - 69 وظيفة برتبة ف-5 لموظف مستوطنات بشرية أقدم للرصد والتقييم (المرجع نفسه، الفقرة 15-31).
四.69. 一个P-5,负责人类住区监测和评价高等干事,次级方案2(监测《人居议程》)(同上,第15.31段)。 - وكان الأسلوب السابق يتطلب إعداد وصف مطول للوظيفة وتحليلا يقوم به موظفان معنيان بالتصنيف وموافقة من اثنين من كبار موظفي مكتب إدارة الموارد البشرية.
以前的方式需要撰写冗长的职务说明,并需经两名叙级干事分析和两名人力资源管理厅高等干事核可。 - كما تخضع عملية اتخاذ القرارات وتنفيذها للحصول على إذن بالموافقة على قسيمة الصفقة من أمين الخزانة والمسؤول الأقدم المختص بكل صفقة تتصل بالعملة والإيداع.
决策程序及决策的执行由财务司司长和负责每一具体货币和存款交易的高等干事在交易单上正式授权。 - إنشاء منصب المستشار الخاص للمسائل الجنسانية لدى المفوض السامي، في المكتب التنفيذي وموظفي الأخلاقيات والتنوع في مكتب مدير شعبة إدارة الموارد البشرية.
在执行办公室增设高级专员性别问题特别顾问的职务并在人力资源管理司司长办公室增设道德标准和多元化高等干事的职务。 - وكان الهدف من جلسات الإحاطة المذكورة مناقشة موضوع امتثال الأخلاق في القيادة والالتزامات التي تقع على الموظفين الأقدم في صندوق الأمم المتحدة للسكان بأن يمتثلوا أعلى المعايير الأخلاقية في أدائهم لوظائفهم.
这些通报会的目的是讨论道德领导力主题和人口基金高等干事在履行其职责时表现出最高道德标准的义务。