骗取阿拉伯语例句
例句与造句
- وتجري معالجة مسألة الوثائق المزوّرة والتي يتم الحصول عليها عن طريق الغش وذلك بالتوعية وتشديد الضوابط.
目前正在通过加强管制和提高认识相结合的办法,应对伪造证件和骗取证件问题。 - في الأردن، قام موظفون من خارج البرنامج الإنمائي بتزوير شيكات بلغت قيمتها 980 57 دولارا للحصول على أموال البرنامج الإنمائي.
在约旦,非开发署工作人员伪造支票骗取开发署资金,数额达57 980美元。 - ويجري التصدي لمسألة الوثائق المزيفة أو التي يجري الحصول عليها عن طريق الغش من خلال الجمع بين تشديد الضوابط وزيادة التوعية.
目前正在通过加强管制和提高认识相结合的办法应对伪造证件和骗取证件问题。 - وبصورة أعم، تركز المواد 120 و121 و124 من القانون الجنائي على الاحتيال والاختلاس والتجارة غير المشروعة.
更一般地而言,《刑法》第120、121和124条侧重于骗取、侵吞和非法贸易问题。 - ويجوز في الولايات المتحدة إلغاء الجنسية المكتسبة بطرق احتيالية حتى وإن أصبح الشخص عديم الجنسية نتيجة لذلك.
美国承认,某人如骗取公民身份,此种身份可被撤销,即便会因此而导致该人的无国籍状态。 - الحصول بطريق المباغتة أو الغش على إمضاء أو ختم أو بصمة لشخص دون علم بمحتويات المحرر أو دون رضاء صحيح به؛
在某人不了解文件内容或未真心同意的情况下,窃取或骗取其签名、印章或拇指印; - وهذه أمثلة على كيفية انتهاك واستغلال جبهة البوليساريو على نحو قاس للاجئين وقيامها في نفس الوقت بخداع وغش المجتمع الدولي.
这是波利萨里奥阵线在欺骗和骗取国际社会同情的同时残酷侵犯人权和剥削难民的例证。 - وارتبطـت حالتان من الحالات العشرين، بلغ مجموع تكلفتهما 000 180 دولار، بمبالغ دفعها البرنامج الإنمائي على أساس وثائق مزورة.
在这20宗案件中,其中两宗造成28万美元的损失,涉及以伪造文件骗取开发计划署的付款。 - وارتبطت حالتان من الحالات العشرين، بلغت تكلفتهما ما مجموعه 000 180 دولار، بمبالغ دفعها البرنامج الإنمائي على أساس وثائق مزورة.
在这20宗案件中,其中两宗造成28万美元的损失,涉及以伪造文件骗取开发计划署的付款。 - وتوقع نفس العقوبة على كل من يمكِّن شخصاً آخر أو يحاول تمكين شخص آخر من الحصول على البدلات والاستحقاقات المذكورة أعلاه " .
帮助获取或企图帮助骗取上述救济金和补助金的,给予相同处罚 " 。 - وتركَّز الاهتمام بصفة خاصة على أشكال محدّدة من الاحتيال التي عُرفت واكتشفت في غانا وفي غرب أفريقيا، مثل ما يسمَّى احتيال العمولة المسبقة واحتيال بطاقات الاعتماد.
该国特别强调加纳和西非见证并查明的具体欺诈形式,如骗取订金和信用卡欺诈。 - هذا باﻻضافة إلى أن سلطات السجن رفعت شكوى ضد المصوﱢر تتهمه بارتكاب أذى عام وغش واﻹغراء غير اﻷمين بتسليم ممتلكات وتزييف وثائق.
此外,监狱当局对摄影者提出控告,告他混淆公众视听,欺骗和不诚实地骗取财产和伪造证件。 - وخاصة أنه قد أشير إلى أن هناك اختلافا كبيرا في السن بين الطفل الضحية وبين الجاني الذي ينتهك بشكل جسيم ثقة الطفل.
特别指出的是,在儿童受害者和犯罪人之间存在着巨大的年龄差距,使犯罪人很容易骗取儿童的信任。 - غير أن الوﻻيات المتحدة تقر أيضاً بجواز سحب المواطنية من شخص ما حصل عليها عن طريق اﻻحتيال، حتى وإن أصبح ذلك الشخص نتيجة لذلك عديم الجنسية.
然而,美国也确认,凡以欺诈手段骗取的国籍,可被撤销,即使当事人可能会陷入无国籍状况。 - واعتُبر أنه لا ينبغي للاتفاقية أن تجيز اتفاقات المقاصة من هذا القبيل، التي يتواتر إبرامها ويكون هدفها هو سلب حقوق المحال إليهم.
有人提出,公约不应认可这种抵消协议。 转让人和债务人经常签订这种协议,目的是骗取受让人的财物。