驻地调查员阿拉伯语例句
例句与造句
- ويجري حاليا أيضا استكشاف الحاجة إلى إلحاق محققين مقيمين من هؤلاء ببعثات أخرى لحفظ السلام.
还正在探讨在其他维持和平特派团中派驻此类驻地调查员的需要。 - (أ) صعوبة اجتذاب محققين مؤهلين والاحتفاظ بهم للعمل كمحققين مقيمين في البعثات؛
(a) 难以吸引合格的调查员来担任特派团中的驻地调查员并留住他们; - وعلاوة على ذلك لا يحتاج المحققون المقيمون إلى السفر من الأمم المتحدة ليعالجوا تلك المسائل في البعثات المعنية.
以外,不需要从纽约派驻地调查员到有关特派团去处理问题。 - (أ) أن أكثر نهج فعالية هو الذي يمزج بين المحققين الموجودين في المركز الإقليمي والمحققين المقيمين.
(a) 最有效的做法是合并使用区域中心的调查员和驻地调查员。 - ليشتي إلى العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
员额调动:驻地调查员员额(1个P-4)从科索沃特派团调到达尔富尔混合行动 - ويرد أكبر قدر من طلبات التحقيق المتصلة بحفظ السلام في البعثات التي ينشر بها المحققون المقيمون.
涉及维持和平的数量最多的调查要求发生在有驻地调查员的特派团。 - إذا توافرت لمراكز التحقيق موارد كافية مع قرب موقعها الجغرافي، فإنها توفر دعما ضروريا للمحققين المقيمين.
拥有充足资源和相距不远的调查中心为驻地调查员提供必要的支持。 - ومن المقترح تعزيز القدرة التحقيقية في مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن طريق الاستعانة بمزيج من المحققين الإقليميين والمقيمين.
现拟加强监督厅的调查能力,设立一个区域和驻地调查员混合体。 - (أ) صودفت صعوبات في اجتذاب واستبقاء محققين مؤهلين للعمل كمحققين مقيمين في البعثات؛
(a) 在吸引和留住合格的人员担任各特派团驻地调查员方面遇到一些困难; - وبصورة أعم، فإن وجود محققين مقيمين يتيح للمنظمة تقييم البلاغات والاستجابة لها بصورة مناسبة.
一般而言,派驻驻地调查员也使本组织能够评估上报的事项,作出适当反应。 - وتوضح اللجنة الاستشارية أنه لا يوجد حاليا معيار أو صيغة محددة لتوفير محققين مقيمين.
咨询委员会指出,目前在设置驻地调查员方面还没有现成的标准或公式可依循。 - وأضاف قائلا إن وفد بلده يتطلع إلى الحصول على المعلومات التي طلبها مؤخرا بشأن المحققين المقيمين.
美国代表团最近要求提供介绍驻地调查员情况的资料,期待着得到这些资料。 - غير أنه لما كانت القدرة التحقيقية وظيفة تمثل رد فعل يصعب في الغالب التنبؤ بحجم عمل المحققين المقيمين.
由于调查能力视实际需要而定,因此通常很难预计驻地调查员的工作量。 - كما دعا إلى تقديم مزيد من التفاصيل عن المقترح الخاص بنقل محققين مقيمين إلى المراكز الإقليمية الثلاثة.
关于把驻地调查员转调到三个区域中心,也应就此建议提供更多详尽资料。 - وخلال الفترة التجريبية، كان يقوم بالتحقيقات الممولة من حساب الدعم محققون مقيمون بالاشتراك مع عناصر من المراكز الإقليمية.
在试点期间,由支助账户提供经费的调查由驻地调查员和区域中心进行。