×

马来人阿拉伯语例句

"马来人"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقالت جمعية الشعوب المهددة إن هذا الافتقار الأساسي للعدالة يثير شعوراً بضلوع الدولة في الانتهاكات وشعوراً بالمرارة بين السكان الماليزيين المسلمين الأصليين في جنوب تايلند(117).
    保护受威胁人民协会指出,司法正义的基本缺失让泰国南部土着穆斯林马来人感到国家在实施虐待,对国家愤愤不平。
  2. وانتقل هؤلاء من الساحل إلى وسط الجزيرة عقب وصول مهاجرين جدد قادمين من القارة الآسيوية (إندونيسيون وماليزيون)، أو من القارة الأفريقية (أفارقة من شرق أفريقيا وعرب).
    来自亚洲(印度尼西亚人、马来人)和非洲(东非人、阿拉伯人)的新移民到来之后,瓦赞巴人从沿海迁移到岛屿内地。
  3. 41- وفي عام 1957، اعترفت اللجنة الدستورية في ماليزيا بهشاشة وضع الماليزيين بالنسبة لمن هم من غير الماليزيين مثل الصينيين والهنود الذين كانوا يمارسون سلطة اقتصادية كبيرة.
    1957年,马来西亚宪法委员会承认马来人相对诸如华人和印度人等非马来人所处的脆弱地位,后者具有很强的经济实力。
  4. 41- وفي عام 1957، اعترفت اللجنة الدستورية في ماليزيا بهشاشة وضع الماليزيين بالنسبة لمن هم من غير الماليزيين مثل الصينيين والهنود الذين كانوا يمارسون سلطة اقتصادية كبيرة.
    1957年,马来西亚宪法委员会承认马来人相对诸如华人和印度人等非马来人所处的脆弱地位,后者具有很强的经济实力。
  5. وطوائفنا الصينية والملاوية والهندية والأوراسية والعربية واليهودية تعتمد على ثقافاتنا التقليدية في بناء مستقبل مشترك من خلال التفاهم المتبادل والتسامح والتكيف.
    我们的华人、马来人、印度人、欧亚人、阿拉伯人、犹太人和其他社区依靠我们的传统文化,通过相互了解、容忍和妥协,建立共同的未来。
  6. )١٣( هدفت هذه السياسة إلى زيادة الملكية السهمية لسكان مﻻوي اﻷصليين )بوميبوترا( والقضاء على حصر اﻷنشطة اﻻقتصادية ضمن مجموعات إثنية معينة حيث كان الهنود والصينيون يهيمنون على اﻷنشطة التجارية والصناعية.
    31 这一政策旨在增加当地马来人的企业拥有权并打破经济活动中的种族划分,其中印度人和华人主宰着贸易和工业活动。
  7. وقد نجح السوق المنظم في ماليزيا في بلوغ أهدافه (تضييق الفجوات بين المالايين وغيرهم) بدون الإضرار بالنمو، وتحسن توزيع الدخل في الوقت ذاته.
    马来西亚调整市场在实现其目标(缩小马来人与其他人之间的差距)方面的成功是在没有影响增长的情况下取得的,同时收入分配得到改善。
  8. ووافق قادة هذه الأحزاب الثلاثة على أنه ينبغي الاعتـراف بالماليزيين باعتبارهم العرق الأصلي بوصفهم أول الأقـران primus inter pares وتوليهم مقاليد الشؤون السياسية الرئيسية.
    " 这三个党的领导人一致认为,马来人作为土着居民应当被确认为在地位上居于首位,并且应当在政治上掌握主要权力。
  9. 38- ففي عام 1969 أو نحو ذلك، بات واضحاً في ماليزيا أن مجموعة صغيرة فقط من الحفنة الحاكمة هي التي استفادت من مخططات العمل الإيجابي بينما حين كان الوضع الاقتصادي الشامل للماليزيين سيئاً.
    1969年前后,马来西亚的情况表明,只有少数占据统治地位的人才得益于扶持行动,而马来人的总体经济状况却很差。
  10. 56- أشارت الورقة المشتركة 1 إلى أن المادة 152 من الدستور تعترف بالوضع الخاص للملايّين باعتبارهم سكان سنغافورة الأصليين وكذا مسؤولية الحكومة عن حماية مصالحهم والارتقاء بها.
    联合来文1指出,《宪法》第152条承认,作为新加坡土着人民的马来人具有特殊的地位,并承认政府有责任保护和促进他们的利益。
  11. لكن، لما كان الواقع غالباً ما لا يفي بهذا التعهد، حثت الورقة سنغافورة على أن تؤكد من جديد تعهدها للملايّين عن طريق تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية.
    然而,联合来文1指出,现实往往与这一承诺不符,联合来文1促请新加坡实施《联合国土着人民权利宣言》,重申其对马来人的承诺。
  12. 26- ويحظر قانون الفتنة لعام 1948 التعليق العام على القضايا المعرٍفة بأنها حساسة، مثل حقوق المواطَنة للسكان غير الملايو، والوضع الخاص لذوي الأصل الملايو في المجتمع، وجوانب دينية معينة.
    1948年的《煽动暴乱法》禁止对规定的敏感问题进行公开评论,如非马来人的公民权问题,马来人在社会中的特殊地位,以及宗教的某些问题等。
  13. 26- ويحظر قانون الفتنة لعام 1948 التعليق العام على القضايا المعرٍفة بأنها حساسة، مثل حقوق المواطَنة للسكان غير الملايو، والوضع الخاص لذوي الأصل الملايو في المجتمع، وجوانب دينية معينة.
    1948年的《煽动暴乱法》禁止对规定的敏感问题进行公开评论,如非马来人的公民权问题,马来人在社会中的特殊地位,以及宗教的某些问题等。
  14. وهناك امثلة أخرى من بينها مدام نورعيني نور الدين، الرئيسة الحالية لغرفة التجارة والصناعة السنغافورية الملايووية، والسيدة زريدة عبدالله، آمرة مقر شعبة جورونغ لقوة الشرطة السنغافورية.
    其他例子包括新加坡马来人工商会现任会长Nooraini Noordin夫人和新加坡警察部队裕隆区司令部指挥官Zuraidah Abdullah女士。
  15. ففي عام 1970 كانت أغلبية السكان في ماليزيا، (المالاييون أو بوميبوترا) الفئة الأشد حرمانا من فئات السكان، إذ بلغ متوسط دخل الأسرة المعيشية في أوساطهم ما يقل بنسبة 40 في المائة عن متوسط دخل الأسرة المعيشية من الإثنية الصينية.
    1970年,马来西亚大多数人口(马来人或马来西亚土着人)是人口中经济上处境最不利的人群,平均家庭收入比华人收入低40%。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.