马尼托巴省阿拉伯语例句
例句与造句
- واستُهل برنامج للتدريب على الطب النفسي في إحدى المناطق الريفية الواقعة في الشمال وذلك بإشراف إدارة علم نفس الصحة الطبية، كلية الطب، جامعة مانيتوبا.
在马尼托巴省大学医学院的临床保健心理学系负责管理下,业已发起了一项北部心理医学培训方案。 - كما تتولى وضع استراتيجية ترمي إلى تحسين شروط سوق العمل أمام المهاجرين الجدد، بما في ذلك الاعتراف بمهارات وقدرات المهاجرين إلى مانيتوبا.
正在制定一项意在改善新移民在劳动力市场的效果的战略,其中包括认识马尼托巴省移民的技术与能力。 - وفي مقاطعة مانيتوبا، ترأس المرأة 95 في المائة من الأسر المنخفضة الدخل التي يرعاها والد وحيد أو والدة وحيدة.
在马尼托巴省,95%的低收入单亲家庭由妇女支撑,马尼托巴省制定了许多专门举措,加强他们的收入安全。 - وفي مقاطعة مانيتوبا، ترأس المرأة 95 في المائة من الأسر المنخفضة الدخل التي يرعاها والد وحيد أو والدة وحيدة.
在马尼托巴省,95%的低收入单亲家庭由妇女支撑,马尼托巴省制定了许多专门举措,加强他们的收入安全。 - ٣٩٧- ويوجد لدى مانيتوبا حاليا نظام مزدوج لتقديم إعانات المساعدة اﻻجتماعية بموجب قانون المساعدة في مجالي العمل والدخل C.C.S.M. c. E98.
马尼托巴省目前依照《就业和收入援助法》(C.C.S..M.c.E98)实施一项双重社会援助金制度。 - ٣٦- وكانت قضية فيرنانديز ضد مانيتوبا )مدير الخدمات اﻻجتماعية( تخص مستأنفاً حبيس كرسي متحرك ومقيماً بمستشفى.
" Fernandes诉马尼托巴省(社会服务局长)一案涉及到长期住院,靠轮椅行动的一名上诉人。 - )ب( أنشئت لجنة تنسيق من أجل ضمان مواصلة تقديم خدمات التعاون إلى غربي مانيتوبا وذلك ضمن إطار نظام وينيبغ للرعاية الفائقة واﻻستجابة لﻷزمات؛
设立了一个协调委员会以保证在马尼托巴省西部温尼泊紧急照顾和危机应付体制之间正在实施的各项服务合作; - وقدم المشاركون في هذه المشاورات آراءهم في أثر الفقر على صحة المرأة، ويُهتدى بهذه الآراء في توجيه استراتيجية مجددة لصحة المرأة في مانيتوبا.
参与者就贫困对妇女健康的影响问题提供反馈,并且这些信息正在用于指导马尼托巴省制定新的妇女健康战略。 - ولدى كندا أطر عمل ثلاثية مع المقاطعات والأمم الأولى في كل من ألبرتا، وساسكاتشوان، ونوفا سكوتيا، وكيبيك، وجزيرة الأمير إدوارد، ومانيتوبا.
加拿大在艾伯塔、萨斯喀彻温、新斯科舍、魁北克、爱德华王子岛、马尼托巴省与各省和第一部落建立了三方框架。 - ويشجﱢع المجلس، عن طريق المساعدة التي يقدمها إلى المنظمات المعنية باﻷداء الفني في مانيتوبا ومبدعي الفنون المرئية، على دراسة الفنون والتمتع بها وانتاجها وكذلك أداء اﻷعمال الفنية.
委员会通过对马尼托巴省专业表演和观赏艺术家组织的支助,促进对艺术作品的研究、鉴赏、制作和表演。 - (ب) تكثيف الجهود الرامية إلى إزالة الحواجز التمييزية ذات الصلة بالعمل والفوارق في الأجور بين الشعوب الأصلية وغير الأصلية، ولا سيما في ساسكاتشوان ومانيتوبا؛
加紧努力,消除就业方面的歧视性障碍以及土着人和非土着人的薪酬差距,特别是在萨斯喀彻温省和马尼托巴省; - وبموجب برنامج المساعدة في مجال العمل تقع على البلديات في مانيتوبا مسؤولية تقديم مساعدة قصيرة اﻷجل إلى اﻷشخاص الذين يمكنهم العمل وذلك وفقا لمبادئ توجيهية للمساعدة المحددة على صعيد المقاطعة.
在就业援助方案下,马尼托巴省各市政府负责根据省里确定的援助指导原则,向可就业者提供短期援助。 - ٠٤٨- وتقوم وكالة مانيتوبا المعنية بشبكات المعلومات لبحوث التعليم والتعلﱡم بتنسيق أعمال إنشاء شبكة تعليمية للبيانات وشرائط الفيديو سوف تربط المدارس والكليات والجامعات.
马尼托巴省教育研究和教学信息网络(教研教学网)机构正在协调发展一项与学校、学院和大学连机的资料和录相教育网络。 - وبموجب هذه المبادرة، أصبحت مانيتوبا طرفاً في اتفاق أبرم لخمس سنوات مع مدينة وينيبغ وستسهم هذه المدينة بموجبه بما يزيد عن 17 مليون دولار لدعم السكن الذي يمكن تحمل تكلفته.
根据该协议,马尼托巴省与温尼伯市缔结了一项五年协议,该市将据此出资1 700万加元支助负担得起的住房。 - وفي مقاطعة مانيتوبا أيضا شعبة معنية بوضع المرأة تتشارك مع الوزارات الحكومية الأخرى بهدف كفالة استمرار المرأة في المشاركة على الوجه التام في جميع نواحي الحياة في مانيتوبا().
马尼托巴省还设有妇女地位局,该局与其他政府部门合作,以确保妇女继续实现和充分参与马尼托巴生活的方方面面。